Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 28:19  He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
Prov NHEBJE 28:19  One who works his land will have an abundance of food; but one who chases fantasies will have his fill of poverty.
Prov ABP 28:19  The one working his own land shall be filled with bread loaves; but the one pursuing ease shall be filled with poverty.
Prov NHEBME 28:19  One who works his land will have an abundance of food; but one who chases fantasies will have his fill of poverty.
Prov Rotherha 28:19  He that tilleth his ground, shall have plenty of bread, but, he that pursueth empty-heads, shall have plenty of poverty.
Prov LEB 28:19  He who tills his ground will have plenty bread, but he who follows fantasies will have plenty of poverty.
Prov RNKJV 28:19  He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
Prov Jubilee2 28:19  He that tills his land shall be filled with bread, but he that follows after vain [persons] shall be filled with poverty.
Prov Webster 28:19  He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain [persons] shall have poverty enough.
Prov Darby 28:19  He that tilleth his land shall be satisfied with bread; but he that followeth the worthless shall have poverty enough.
Prov ASV 28:19  He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
Prov LITV 28:19  He who cultivates his ground shall have plenty of bread, but one pursuing vanities shall have much poverty.
Prov Geneva15 28:19  He that tilleth his land, shall be satisfied with bread: but he that followeth the idle, shall be filled with pouertie.
Prov CPDV 28:19  Whoever works his land shall be satisfied with bread. But whoever pursues leisure will be filled with need.
Prov BBE 28:19  By ploughing his land a man will have bread in full measure; but he who goes after good-for-nothing persons will be poor enough.
Prov DRC 28:19  He that tilleth his ground, shall be filled with bread: but he that followeth idleness, shall be filled with poverty.
Prov GodsWord 28:19  Whoever works his land will have plenty to eat. Whoever chases unrealistic dreams will have plenty of nothing.
Prov JPS 28:19  He that tilleth his ground shall have plenty of bread; but he that followeth after vain things shall have poverty enough.
Prov KJVPCE 28:19  He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
Prov NETfree 28:19  The one who works his land will be satisfied with food, but whoever chases daydreams will have his fill of poverty.
Prov AB 28:19  He that tills his own land shall be satisfied with bread, but he that follows idleness shall have plenty of poverty.
Prov AFV2020 28:19  He who tills his land shall have plenty of bread, but he who pursues fantasies shall have poverty enough.
Prov NHEB 28:19  One who works his land will have an abundance of food; but one who chases fantasies will have his fill of poverty.
Prov NETtext 28:19  The one who works his land will be satisfied with food, but whoever chases daydreams will have his fill of poverty.
Prov UKJV 28:19  He that tills his land shall have plenty of bread: but he that follows after vain persons shall have poverty enough.
Prov Noyes 28:19  He who tilleth his land shall have bread enough; And he that followeth after worthless persons shall have poverty enough.
Prov KJV 28:19  He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
Prov KJVA 28:19  He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
Prov AKJV 28:19  He that tills his land shall have plenty of bread: but he that follows after vain persons shall have poverty enough.
Prov RLT 28:19  He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
Prov MKJV 28:19  He who tills his land shall have plenty of bread, but he pursuing vanities shall have poverty enough.
Prov YLT 28:19  Whoso is tilling his ground is satisfied with bread, And whoso is pursuing vanity, Is filled with poverty.
Prov ACV 28:19  He who tills his land shall have plenty of bread, but he who follows after vanity shall have poverty enough.
Prov VulgSist 28:19  Qui operatur terram suam, satiabitur panibus: qui autem sectatur otium, replebitur egestate.
Prov VulgCont 28:19  Qui operatur terram suam, satiabitur panibus: qui autem sectatur otium, replebitur egestate.
Prov Vulgate 28:19  qui operatur terram suam saturabitur panibus qui sectatur otium replebitur egestate
Prov VulgHetz 28:19  Qui operatur terram suam, satiabitur panibus: qui autem sectatur otium, replebitur egestate.
Prov VulgClem 28:19  Qui operatur terram suam satiabitur panibus ; qui autem sectatur otium replebitur egestate.
Prov CzeBKR 28:19  Kdo dělá zemi svou, nasycen bývá chlebem; ale kdož následuje zahalečů, nasycen bývá chudobou.
Prov CzeB21 28:19  Kdo obdělává pole, nasytí se chlebem, bídy se nasytí, kdo honí vidiny.
Prov CzeCEP 28:19  Kdo obdělává svou půdu, nasytí se chlebem, kdežto kdo následuje povaleče, nasytí se chudobou.
Prov CzeCSP 28:19  Kdo obdělává svou půdu, nasytí se pokrmem, ale ten, kdo se žene za prázdnými věcmi, nasytí se chudobou.