Prov
|
RWebster
|
28:23 |
He that rebuketh a man afterward shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
|
Prov
|
NHEBJE
|
28:23 |
One who rebukes a man will afterward find more favor than one who flatters with the tongue.
|
Prov
|
ABP
|
28:23 |
The one reproving a man's ways [2favors 1shall have], rather than the flatterer with the tongue.
|
Prov
|
NHEBME
|
28:23 |
One who rebukes a man will afterward find more favor than one who flatters with the tongue.
|
Prov
|
Rotherha
|
28:23 |
He that reproveth a man, shall, afterwards, find more, favour, than he that useth a flattering tongue.
|
Prov
|
LEB
|
28:23 |
He who rebukes a person will afterward find more favor than he who flatters with the tongue.
|
Prov
|
RNKJV
|
28:23 |
He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
|
Prov
|
Jubilee2
|
28:23 |
He that rebukes a man, afterwards shall find more favour than he that flatters with the tongue.
|
Prov
|
Webster
|
28:23 |
He that rebuketh a man afterward shall find more favor than he that flattereth with the tongue.
|
Prov
|
Darby
|
28:23 |
He that rebuketh a man shall afterwards find more favour than he that flattereth with the tongue.
|
Prov
|
ASV
|
28:23 |
He that rebuketh a man shall afterward find more favor Than he that flattereth with the tongue.
|
Prov
|
LITV
|
28:23 |
He who reproves a man afterwards finds grace, more than he who flatters with the tongue.
|
Prov
|
Geneva15
|
28:23 |
He that rebuketh a man, shall finde more fauour at length, then he that flattereth with his tongue.
|
Prov
|
CPDV
|
28:23 |
Whoever corrects a man, afterward he shall find favor with him, more so than he who deceives him with a flattering tongue.
|
Prov
|
BBE
|
28:23 |
He who says words of protest to a man will later have more approval than one who says smooth words with his tongue.
|
Prov
|
DRC
|
28:23 |
He that rebuketh a man, shall afterward find favour with him, more than he that by a flattering tongue deceiveth him.
|
Prov
|
GodsWord
|
28:23 |
Whoever criticizes people will be more highly regarded in the future than the one who flatters with his tongue.
|
Prov
|
JPS
|
28:23 |
He that rebuketh a man shall in the end find more favour than he that flattereth with the tongue.
|
Prov
|
KJVPCE
|
28:23 |
He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
|
Prov
|
NETfree
|
28:23 |
The one who reproves another will in the end find more favor than the one who flatters with the tongue.
|
Prov
|
AB
|
28:23 |
He that reproves a man's ways shall have more favor than he that flatters with the tongue.
|
Prov
|
AFV2020
|
28:23 |
He who rebukes a man shall afterwards find more favor than he who flatters with the tongue.
|
Prov
|
NHEB
|
28:23 |
One who rebukes a man will afterward find more favor than one who flatters with the tongue.
|
Prov
|
NETtext
|
28:23 |
The one who reproves another will in the end find more favor than the one who flatters with the tongue.
|
Prov
|
UKJV
|
28:23 |
He that rebukes a man afterwards shall find more favour than he that flatters with the tongue.
|
Prov
|
Noyes
|
28:23 |
He who rebuketh a man shall afterwards find favor More than he who flattereth with his tongue.
|
Prov
|
KJV
|
28:23 |
He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
|
Prov
|
KJVA
|
28:23 |
He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
|
Prov
|
AKJV
|
28:23 |
He that rebukes a man afterwards shall find more favor than he that flatters with the tongue.
|
Prov
|
RLT
|
28:23 |
He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
|
Prov
|
MKJV
|
28:23 |
He who rebukes a man shall afterwards find more favor than he who flatters with the tongue.
|
Prov
|
YLT
|
28:23 |
Whoso is reproving a man afterwards findeth grace, More than a flatterer with the tongue.
|
Prov
|
ACV
|
28:23 |
He who rebukes a man shall afterward find more favor than he who flatters with the tongue.
|