Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 3:32  For the perverse man is an abomination to the LORD: but his secret is with the righteous.
Prov NHEBJE 3:32  For the perverse is an abomination to Jehovah, but his friendship is with the upright.
Prov ABP 3:32  [4is unclean 1For 5before 6the lord 2every 3lawbreaker], [4with 1and 5the righteous 2they do not 3sit together].
Prov NHEBME 3:32  For the perverse is an abomination to the Lord, but his friendship is with the upright.
Prov Rotherha 3:32  For, an abomination to Yahweh, is the tortuous man, but, with the upright, he is intimate.
Prov LEB 3:32  for he who is perverse is an abomination of Yahweh, but those who are upright are his confidence.
Prov RNKJV 3:32  For the froward is abomination to יהוה: but his secret is with the righteous.
Prov Jubilee2 3:32  For the perverse [is an] abomination to the LORD; but his secret [is] with the righteous.
Prov Webster 3:32  For the froward [is] abomination to the LORD: but his secret [is] with the righteous.
Prov Darby 3:32  For the perverse is an abomination to Jehovah; but his secret is with the upright.
Prov ASV 3:32  For the perverse is an abomination to Jehovah; But his friendship is with the upright.
Prov LITV 3:32  For the perverse one is hateful to Jehovah, but His intimacy is with the righteous.
Prov Geneva15 3:32  For the frowarde is abomination vnto the Lord: but his secret is with the righteous.
Prov CPDV 3:32  For everyone who ridicules is an abomination to the Lord, and his communication is for the simple.
Prov BBE 3:32  For the wrong-hearted man is hated by the Lord, but he is a friend to the upright.
Prov DRC 3:32  For every mocker is an abomination to the Lord, and his communication is with the simple.
Prov GodsWord 3:32  The devious person is disgusting to the LORD. The LORD's intimate advice is with decent people.
Prov JPS 3:32  For the perverse is an abomination to HaShem; but His counsel is with the upright.
Prov KJVPCE 3:32  For the froward is abomination to the Lord: but his secret is with the righteous.
Prov NETfree 3:32  for one who goes astray is an abomination to the Lord, but he reveals his intimate counsel to the upright.
Prov AB 3:32  For every transgressor is unclean before the Lord, neither does he sit among the righteous.
Prov AFV2020 3:32  For the crooked man is an abomination to the LORD, but His secret is with the righteous.
Prov NHEB 3:32  For the perverse is an abomination to the Lord, but his friendship is with the upright.
Prov NETtext 3:32  for one who goes astray is an abomination to the Lord, but he reveals his intimate counsel to the upright.
Prov UKJV 3:32  For the perverse is abomination to the LORD: but his secret is with the righteous.
Prov Noyes 3:32  For the perverse man is the abomination of the LORD, But he is in friendship with the upright.
Prov KJV 3:32  For the froward is abomination to the Lord: but his secret is with the righteous.
Prov KJVA 3:32  For the froward is abomination to the Lord: but his secret is with the righteous.
Prov AKJV 3:32  For the fraudulent is abomination to the LORD: but his secret is with the righteous.
Prov RLT 3:32  For the perverse is abomination to Yhwh: but his secret counsel is with the righteous.
Prov MKJV 3:32  For the crooked man is hateful to the LORD, but His secret is with the righteous.
Prov YLT 3:32  For an abomination to Jehovah is the perverted, And with the upright is His secret counsel.
Prov ACV 3:32  For the perverse man is an abomination to Jehovah, but his friendship is with the upright.
Prov VulgSist 3:32  quia abominatio Domini est omnis illusor, et cum simplicibus sermocinatio eius.
Prov VulgCont 3:32  quia abominatio Domini est omnis illusor, et cum simplicibus sermocinatio eius.
Prov Vulgate 3:32  quia abominatio Domini est omnis inlusor et cum simplicibus sermocinatio eius
Prov VulgHetz 3:32  quia abominatio Domini est omnis illusor, et cum simplicibus sermocinatio eius.
Prov VulgClem 3:32  quia abominatio Domini est omnis illusor, et cum simplicibus sermocinatio ejus.
Prov CzeBKR 3:32  Nebo ohavností jest Hospodinu převrácenec, ale s upřímými tajemství jeho.
Prov CzeB21 3:32  Hospodinu se hnusí každý zvrhlík, s upřímnými však sdílí svá tajemství.
Prov CzeCEP 3:32  Neboť Hospodin má neupřímného v ohavnosti, s přímými však je v důvěrném obecenství.
Prov CzeCSP 3:32  neboť Hospodinu je odporný ten, kdo bloudí, ale s přímými důvěrně hovoří.