Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 3:6  In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
Prov NHEBJE 3:6  In all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight.
Prov ABP 3:6  In all your ways make her known! that she should cut straight your ways.
Prov NHEBME 3:6  In all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight.
Prov Rotherha 3:6  In all thy ways, acknowledge him, and, he, will make straight thy paths.
Prov LEB 3:6  In all your ways acknowledge him, and he will straighten your paths.
Prov RNKJV 3:6  In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
Prov Webster 3:6  In all thy ways acknowledge him, and he will direct thy paths.
Prov Jubilee2 3:6  In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
Prov Darby 3:6  in all thy ways acknowledge him, and he will make plain thy paths.
Prov ASV 3:6  In all thy ways acknowledge him, And he will direct thy paths.
Prov LITV 3:6  In all your ways acknowledge Him, and He shall direct your paths.
Prov Geneva15 3:6  In all thy wayes acknowledge him, and he shall direct thy wayes.
Prov CPDV 3:6  In all your ways, consider him, and he himself will direct your steps.
Prov BBE 3:6  In all your ways give ear to him, and he will make straight your footsteps.
Prov DRC 3:6  In all thy ways think on him, and he will direct thy steps.
Prov GodsWord 3:6  In all your ways acknowledge him, and he will make your paths smooth.
Prov JPS 3:6  In all thy ways acknowledge Him, and He will direct thy paths.
Prov KJVPCE 3:6  In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
Prov NETfree 3:6  Acknowledge him in all your ways, and he will make your paths straight.
Prov AB 3:6  In all your ways acquaint yourself with her, that she may rightly direct your paths.
Prov AFV2020 3:6  In all your ways acknowledge Him, and He shall direct your paths.
Prov NHEB 3:6  In all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight.
Prov NETtext 3:6  Acknowledge him in all your ways, and he will make your paths straight.
Prov UKJV 3:6  In all your ways acknowledge him, and he shall direct your paths.
Prov Noyes 3:6  In all thy ways acknowledge him, And he will make thy paths plain.
Prov KJV 3:6  In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
Prov KJVA 3:6  In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
Prov AKJV 3:6  In all your ways acknowledge him, and he shall direct your paths.
Prov RLT 3:6  In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
Prov MKJV 3:6  In all your ways acknowledge Him, and He shall direct your paths.
Prov YLT 3:6  In all thy ways know thou Him, And He doth make straight thy paths.
Prov ACV 3:6  In all thy ways acknowledge him, and he will direct thy paths.
Prov VulgSist 3:6  In omnibus viis tuis cogita illum, et ipse diriget gressus tuos.
Prov VulgCont 3:6  In omnibus viis tuis cogita illum, et ipse diriget gressus tuos.
Prov Vulgate 3:6  in omnibus viis tuis cogita illum et ipse diriget gressus tuos
Prov VulgHetz 3:6  In omnibus viis tuis cogita illum, et ipse diriget gressus tuos.
Prov VulgClem 3:6  In omnibus viis tuis cogita illum, et ipse diriget gressus tuos.
Prov CzeBKR 3:6  Na všech cestách svých snažuj se jej poznávati, a onť spravovati bude stezky tvé.
Prov CzeB21 3:6  Na každém kroku snaž se jej poznávat, on sám tvé stezky urovná.
Prov CzeCEP 3:6  Poznávej ho na všech svých cestách, on sám napřímí tvé stezky.
Prov CzeCSP 3:6  Poznávej ho na všech svých cestách, a on napřímí tvé stezky.