Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 31:21  She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet.
Prov NHEBJE 31:21  She is not afraid of the snow for her household; for all her household are clothed with scarlet.
Prov ABP 31:21  [2does not 3take thought 4of the things 5in 6the house 1Her husband] whenever [2somewhere 1he passes time]; for all the ones of hers are being clothed.
Prov NHEBME 31:21  She is not afraid of the snow for her household; for all her household are clothed with scarlet.
Prov Rotherha 31:21  She feareth not, for her household, because of the snow, for, all her household, are clothed with crimson:
Prov LEB 31:21  She does not fear for her house when it snows, for ⌞her entire household⌟ is clothed in crimson.
Prov RNKJV 31:21  She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet.
Prov Jubilee2 31:21  [Lamed] She shall not be afraid of the snow for her family, for all her family [is] clothed with double garments.
Prov Webster 31:21  She is not afraid of the snow for her household: for all her household [are] clothed with scarlet.
Prov Darby 31:21  She is not afraid of the snow for her household; for all her household are clothed with scarlet.
Prov ASV 31:21  She is not afraid of the snow for her household; For all her household are clothed with scarlet.
Prov LITV 31:21  She is not afraid of the snow for her household, for all her household are clothed with scarlet.
Prov Geneva15 31:21  She feareth not the snowe for her familie: for all her familie is clothed with skarlet.
Prov CPDV 31:21  She shall not fear, in the cold of snow, for her household. For all those of her household have been clothed two-fold.
Prov BBE 31:21  She has no fear of the snow for her family, for all those in her house are clothed in red.
Prov DRC 31:21  She shall not fear for her house in the cold of snow: for all her domestics are clothed with double garments.
Prov GodsWord 31:21  She does not fear for her family when it snows because her whole family has a double layer of clothing.
Prov JPS 31:21  She is not afraid of the snow for her household; for all her household are clothed with scarlet.
Prov KJVPCE 31:21  She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet.
Prov NETfree 31:21  She is not afraid of the snow for her household, for all of her household are clothed with scarlet.
Prov AB 31:21  Her husband is not anxious about those at home when he tarries anywhere abroad: for all her household are clothed.
Prov AFV2020 31:21  She is not afraid of the snow for her household for all her household are clothed with scarlet.
Prov NHEB 31:21  She is not afraid of the snow for her household; for all her household are clothed with scarlet.
Prov NETtext 31:21  She is not afraid of the snow for her household, for all of her household are clothed with scarlet.
Prov UKJV 31:21  She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet.
Prov Noyes 31:21  She hath no fear for her household on account of the snow, For all her household are clothed with crimson.
Prov KJV 31:21  She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet.
Prov KJVA 31:21  She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet.
Prov AKJV 31:21  She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet.
Prov RLT 31:21  She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet.
Prov MKJV 31:21  She is not afraid of the snow for her household; for all her household are clothed with scarlet.
Prov YLT 31:21  She is not afraid of her household from snow, For all her household are clothed with scarlet.
Prov ACV 31:21  She is not afraid of the snow for her household, for all her household are clothed with scarlet.
Prov VulgSist 31:21  Non timebit domui suae a frigoribus nivis: omnes enim domestici eius vestiti sunt duplicibus.
Prov VulgCont 31:21  Non timebit domui suæ a frigoribus nivis: omnes enim domestici eius vestiti sunt duplicibus.
Prov Vulgate 31:21  lameth non timebit domui suae a frigoribus nivis omnes enim domestici eius vestiti duplicibus
Prov VulgHetz 31:21  Non timebit domui suæ a frigoribus nivis: omnes enim domestici eius vestiti sunt duplicibus.
Prov VulgClem 31:21  Non timebit domui suæ a frigoribus nivis ; omnes enim domestici ejus vestiti sunt duplicibus.
Prov CzeBKR 31:21  Nebojí se za čeled svou v čas sněhu; nebo všecka čeled její obláčí se v roucho dvojnásobní.
Prov CzeB21 31:21  Nemá strach o rodinu, ani když padá sníh, celá její domácnost má po dvou oblecích.
Prov CzeCEP 31:21  Nebojí se o svůj dům, když sněží, celý její dům je oblečen do dvojího šatu.
Prov CzeCSP 31:21  Když přijde sníh, nebojí se o svůj dům, protože celý její dům se obléká do karmínu.