Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 31:22  She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.
Prov NHEBJE 31:22  She makes for herself carpets of tapestry. Her clothing is fine linen and purple.
Prov ABP 31:22  A double goat's hair coat she made for her husband; and from out of linen and purple material garments for herself.
Prov NHEBME 31:22  She makes for herself carpets of tapestry. Her clothing is fine linen and purple.
Prov Rotherha 31:22  Coverlets, she maketh for herself, Of white linen and of purple, is her clothing:
Prov LEB 31:22  She makes for herself coverings; her clothing is fine linen and purple.
Prov RNKJV 31:22  She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.
Prov Jubilee2 31:22  [Mem] She makes herself tapestries; her clothing [is] of fine linen and purple.
Prov Webster 31:22  She maketh herself coverings of tapestry; her clothing [is] silk and purple.
Prov Darby 31:22  She maketh herself coverlets; her clothing is byssus and purple.
Prov ASV 31:22  She maketh for herself carpets of tapestry; Her clothing is fine linen and purple.
Prov LITV 31:22  She makes herself ornamental coverings, her clothing is fine linen and purple.
Prov Geneva15 31:22  She maketh her selfe carpets: fine linen and purple is her garment.
Prov CPDV 31:22  She has made embroidered clothing for herself. Fine linen and purple is her garment.
Prov BBE 31:22  She makes for herself cushions of needlework; her clothing is fair linen and purple.
Prov DRC 31:22  She hath made for herself clothing of tapestry: fine linen, and purple, is her covering.
Prov GodsWord 31:22  She makes quilts for herself. Her clothes are made of linen and purple cloth.
Prov JPS 31:22  She maketh for herself coverlets; her clothing is fine linen and purple.
Prov KJVPCE 31:22  She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.
Prov NETfree 31:22  She makes for herself coverlets; her clothing is fine linen and purple.
Prov AB 31:22  She makes for her husband clothes of double texture, and garments for herself of fine linen and scarlet.
Prov AFV2020 31:22  She makes herself coverings; her clothing is silk and purple.
Prov NHEB 31:22  She makes for herself carpets of tapestry. Her clothing is fine linen and purple.
Prov NETtext 31:22  She makes for herself coverlets; her clothing is fine linen and purple.
Prov UKJV 31:22  She makes herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.
Prov Noyes 31:22  She maketh for herself coverlets; Her clothing is of fine linen and purple.
Prov KJV 31:22  She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.
Prov KJVA 31:22  She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.
Prov AKJV 31:22  She makes herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.
Prov RLT 31:22  She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.
Prov MKJV 31:22  She makes herself coverings; her clothing is silk and purple.
Prov YLT 31:22  Ornamental coverings she hath made for herself, Silk and purple are her clothing.
Prov ACV 31:22  She makes for herself carpets of tapestry. Her clothing is fine linen and purple.
Prov VulgSist 31:22  Stragulatam vestem fecit sibi: byssus, et purpura indumentum eius.
Prov VulgCont 31:22  Stragulatam vestem fecit sibi: byssus, et purpura indumentum eius.
Prov Vulgate 31:22  mem stragulam vestem fecit sibi byssus et purpura indumentum eius
Prov VulgHetz 31:22  Stragulatam vestem fecit sibi: byssus, et purpura indumentum eius.
Prov VulgClem 31:22  Stragulatam vestem fecit sibi ; byssus et purpura indumentum ejus.
Prov CzeBKR 31:22  Koberce dělá sobě z kmentu, a z zlatohlavu jest oděv její.
Prov CzeB21 31:22  Kmentové přikrývky sama ušije a obléká se šarlatem.
Prov CzeCEP 31:22  Zhotovuje si přikrývky. Z jemného plátna a šarlatu je její oděv.
Prov CzeCSP 31:22  Dělá si přikrývky, její oděv je z jemného plátna a purpuru.