Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:
Prov NHEBJE 31:4  It is not for kings, Lemuel; it is not for kings to drink wine; nor for princes to say, 'Where is strong drink?'
Prov ABP 31:4  The mighty ones are inclined to rage; [3wine 1let them not 2drink]!
Prov NHEBME 31:4  It is not for kings, Lemuel; it is not for kings to drink wine; nor for princes to say, 'Where is strong drink?'
Prov Rotherha 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor, for dignitaries, to desire strong drink,
Prov LEB 31:4  It is not for the kings, O Lemuel; drinking wine is not for the kings, nor is strong drink for rulers.
Prov RNKJV 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:
Prov Jubilee2 31:4  [It is] not for kings, O Lemuel, [it is] not for kings to drink wine; nor is beer for princes
Prov Webster 31:4  [It is] not for kings, O Lemuel, [it is] not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:
Prov Darby 31:4  It is not for kings, Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor for rulers [to say], Where is the strong drink?
Prov ASV 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; Nor for princes to say, Where is strong drink?
Prov LITV 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor for princes to lust for fermented drink,
Prov Geneva15 31:4  It is not for Kings, O Lemuel, it is not for Kings to drink wine nor for princes strog drinke,
Prov CPDV 31:4  Not to kings, O Lamuel, not to kings give wine. For there are no secrets where drunkenness reigns.
Prov BBE 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to take wine, or for rulers to say, Where is strong drink?
Prov DRC 31:4  Give not to kings, O Lamuel, give not wine to kings: because there is no secret where drunkenness reigneth:
Prov GodsWord 31:4  "It is not for kings, Lemuel. It is not for kings to drink wine or for rulers to crave liquor.
Prov JPS 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine: nor for princes to say: 'Where is strong drink?'
Prov KJVPCE 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:
Prov NETfree 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, or for rulers to crave strong drink,
Prov AB 31:4  Princes are prone to anger: let them then not drink wine:
Prov AFV2020 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor for princes strong drink,
Prov NHEB 31:4  It is not for kings, Lemuel; it is not for kings to drink wine; nor for princes to say, 'Where is strong drink?'
Prov NETtext 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, or for rulers to crave strong drink,
Prov UKJV 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:
Prov Noyes 31:4  It is not for kings, O Lemuel! It is not for kings to drink wine, Nor for princes to desire strong drink;
Prov KJV 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:
Prov KJVA 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:
Prov AKJV 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:
Prov RLT 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:
Prov MKJV 31:4  It is not for kings, O Lemuel, not for kings to drink wine; nor for princes to lust for strong drink;
Prov YLT 31:4  Not for kings, O Lemuel, Not for kings, to drink wine, And for princes a desire of strong drink.
Prov ACV 31:4  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor for rulers to say, Where is strong drink?
Prov VulgSist 31:4  Noli regibus, o Lamuel, noli regibus dare vinum: quia nullum secretum est ubi regnat ebrietas.
Prov VulgCont 31:4  Noli regibus, o Lamuel, noli regibus dare vinum: quia nullum secretum est ubi regnat ebrietas.
Prov Vulgate 31:4  noli regibus o Lamuhel noli regibus dare vinum quia nullum secretum est ubi regnat ebrietas
Prov VulgHetz 31:4  Noli regibus, o Lamuel, noli regibus dare vinum: quia nullum secretum est ubi regnat ebrietas.
Prov VulgClem 31:4  Noli regibus, o Lamuel, noli regibus dare vinum, quia nullum secretum est ubi regnat ebrietas ;
Prov CzeBKR 31:4  Ne králům, ó Lemueli, ne králům náleží píti víno, a ne pánům žádost nápoje opojného,
Prov CzeB21 31:4  Nenáleží, ó Lemueli, králům, nenáleží králům víno pít, vladařům pivo nesluší.
Prov CzeCEP 31:4  Nehodí se králům, Lemóeli, nehodí se králům být pijany vína a vládcům toužit po opojném nápoji,
Prov CzeCSP 31:4  Nepřísluší králům, Lemúeli, nepřísluší králům pití vína, ani mocnářům ⌈říkat: Kde je⌉ pivo?