Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 31:5  Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Prov NHEBJE 31:5  lest they drink, and forget the decree, and pervert the justice due to anyone who is afflicted.
Prov ABP 31:5  lest drinking they should forget wisdom, and [3rightly 4to judge 1in no way 2are able] the weak.
Prov NHEBME 31:5  lest they drink, and forget the decree, and pervert the justice due to anyone who is afflicted.
Prov Rotherha 31:5  Lest he drink, and forget that which is decreed, and alter the plea of any who are sorely oppressed.
Prov LEB 31:5  Or else he will drink and forget what has been decreed, and he will pervert the rights of all the ⌞afflicted⌟.
Prov RNKJV 31:5  Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Prov Jubilee2 31:5  lest they drink and forget the law and pervert the judgment of any of the afflicted.
Prov Webster 31:5  Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Prov Darby 31:5  — lest they drink and forget the law, and pervert the judgment of any of the children of affliction.
Prov ASV 31:5  Lest they drink, and forget the law, And pervert the justice due to any that is afflicted.
Prov LITV 31:5  that they not drink and forget what is decreed, and pervert the right of the afflicted ones.
Prov Geneva15 31:5  Lest he drinke and forget the decree, and change the iudgement of all the children of affliction.
Prov CPDV 31:5  And perhaps they may drink and forget judgments, and alter the case of the sons of the poor.
Prov BBE 31:5  For fear that through drinking they may come to have no respect for the law, wrongly judging the cause of those who are in trouble.
Prov DRC 31:5  And lest they drink and forget judgments, and pervert the cause of the children of the poor.
Prov GodsWord 31:5  Otherwise, they drink and forget what they have decreed and change the standard of justice for all oppressed people.
Prov JPS 31:5  Lest they drink, and forget that which is decreed, and pervert the justice due to any that is afflicted.
Prov KJVPCE 31:5  Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Prov NETfree 31:5  lest they drink and forget what is decreed, and remove from all the poor their legal rights.
Prov AB 31:5  lest they drink, and forget wisdom, and not be able to judge the poor rightly.
Prov AFV2020 31:5  Lest they drink, and forget the law, and pervert the rights of all of the afflicted.
Prov NHEB 31:5  lest they drink, and forget the decree, and pervert the justice due to anyone who is afflicted.
Prov NETtext 31:5  lest they drink and forget what is decreed, and remove from all the poor their legal rights.
Prov UKJV 31:5  Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Prov Noyes 31:5  Lest they drink, and forget the law, And pervert the rights of any of the afflicted.
Prov KJV 31:5  Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Prov KJVA 31:5  Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Prov AKJV 31:5  Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Prov RLT 31:5  Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Prov MKJV 31:5  lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Prov YLT 31:5  Lest he drink, and forget the decree, And change the judgment of any of the sons of affliction.
Prov ACV 31:5  Lest they drink, and forget the law, and pervert the justice due to any who is afflicted.
Prov VulgSist 31:5  et ne forte bibant, et obliviscantur iudiciorum, et mutent causam filiorum pauperis.
Prov VulgCont 31:5  Et ne forte bibant, et obliviscantur iudiciorum, et mutent causam filiorum pauperis.
Prov Vulgate 31:5  ne forte bibat et obliviscatur iudiciorum et mutet causam filiorum pauperis
Prov VulgHetz 31:5  et ne forte bibant, et obliviscantur iudiciorum, et mutent causam filiorum pauperis.
Prov VulgClem 31:5  et ne forte bibant, et obliviscantur judiciorum, et mutent causam filiorum pauperis.
Prov CzeBKR 31:5  Aby pije, nezapomněl na ustanovení, a nezměnil pře všech lidí ssoužených.
Prov CzeB21 31:5  Kdyby pil, mohl by zapomenout na povinnosti, mohl by překroutit právo všech soužených.
Prov CzeCEP 31:5  aby nikdo z nich v opilosti nezapomněl na Boží nařízení a nepřevrátil při nikoho z utištěných.
Prov CzeCSP 31:5  Jinak se někdo napije, zapomene, co bylo ustanoveno, a převrátí právní nárok všech soužených.