Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 8:13  The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogance, and the evil way, and the perverse mouth, do I hate.
Prov NHEBJE 8:13  The fear of Jehovah is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth.
Prov ABP 8:13  The fear of the lord detests injustice; insolence also, and pride, and the ways of evil ones; [3have detested 1and 2I] the perverting ways of evil men.
Prov NHEBME 8:13  The fear of the Lord is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth.
Prov Rotherha 8:13  The reverence of Yahweh, is to hate wickedness: pride, arrogance, and the way of wickedness; And a mouth of perverse things, do I hate.
Prov LEB 8:13  The fear of Yahweh is hatred of evil, pride, and arrogance and an evil way. And I hate a mouth of perversity.
Prov RNKJV 8:13  The fear of יהוה is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.
Prov Jubilee2 8:13  The fear of the LORD [is] to hate evil; pride, arrogancy, the evil way, and the perverse mouth, do I hate.
Prov Webster 8:13  The fear of the LORD [is] to hate evil: pride, and arrogance, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.
Prov Darby 8:13  The fear of Jehovah is to hate evil; pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth do I hate.
Prov ASV 8:13  The fear of Jehovah is to hate evil: Pride, and arrogancy, and the evil way, And the perverse mouth, do I hate.
Prov LITV 8:13  The fear of Jehovah is to hate evil; I hate pride and loftiness, and the evil way, and the perverse mouth.
Prov Geneva15 8:13  The feare of the Lord is to hate euill as pride, and arrogancie, and the euill way: and a mouth that speaketh lewde things, I doe hate.
Prov CPDV 8:13  The fear of the Lord hates evil. I detest arrogance, and pride, and every wicked way, and a mouth with a double tongue.
Prov BBE 8:13  The fear of the Lord is seen in hating evil: pride, a high opinion of oneself, the evil way, and the false tongue, are unpleasing to me.
Prov DRC 8:13  The fear of the Lord hateth evil; I hate arrogance, and pride, and every wicked way, and a mouth with a double tongue.
Prov GodsWord 8:13  To fear the LORD is to hate evil. I hate pride, arrogance, evil behavior, and twisted speech.
Prov JPS 8:13  The fear of HaShem is to hate evil; pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.
Prov KJVPCE 8:13  The fear of the Lord is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.
Prov NETfree 8:13  The fear of the LORD is to hate evil; I hate arrogant pride and the evil way and perverse utterances.
Prov AB 8:13  The fear of the Lord hates unrighteousness, insolence, pride, and the ways of wicked men; and I hate the perverse ways of bad men.
Prov AFV2020 8:13  The fear of the LORD is to hate evil; I hate pride, and arrogance, and the evil way, and the perverse mouth.
Prov NHEB 8:13  The fear of the Lord is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth.
Prov NETtext 8:13  The fear of the LORD is to hate evil; I hate arrogant pride and the evil way and perverse utterances.
Prov UKJV 8:13  The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the perverse mouth, do I hate.
Prov Noyes 8:13  The fear of the LORD is to hate evil; Pride, and arrogance, and the evil way, And the deceitful mouth, do I hate.
Prov KJV 8:13  The fear of the Lord is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.
Prov KJVA 8:13  The fear of the Lord is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.
Prov AKJV 8:13  The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogance, and the evil way, and the fraudulent mouth, do I hate.
Prov RLT 8:13  The fear of Yhwh is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the perverse mouth, do I hate.
Prov MKJV 8:13  The fear of the LORD is to hate evil; I hate pride, and arrogance, and the evil way, and the wicked mouth.
Prov YLT 8:13  The fear of Jehovah is to hate evil; Pride, and arrogance, and an evil way, And a froward mouth, I have hated.
Prov ACV 8:13  The fear of Jehovah is to hate evil. Pride, and arrogance, and the evil way, and the perverse mouth, do I hate.
Prov VulgSist 8:13  Timor Domini odit malum: arrogantiam, et superbiam, et viam pravam, et os bilingue detestor.
Prov VulgCont 8:13  Timor Domini odit malum: arrogantiam, et superbiam, et viam pravam, et os bilingue detestor.
Prov Vulgate 8:13  timor Domini odit malum arrogantiam et superbiam et viam pravam et os bilingue detestor
Prov VulgHetz 8:13  Timor Domini odit malum: arrogantiam, et superbiam, et viam pravam, et os bilingue detestor.
Prov VulgClem 8:13  Timor Domini odit malum : arrogantiam, et superbiam, et viam pravam, et os bilingue, detestor.
Prov CzeBKR 8:13  Bázeň Hospodinova jest v nenávisti míti zlé, pýchy a vysokomyslnosti, i cesty zlé a úst převrácených nenávidím.
Prov CzeB21 8:13  Úcta k Hospodinu je nenávist ke zlu. Pýchu a povýšenost, zlé způsoby a pokrytecká ústa nesnáším.
Prov CzeCEP 8:13  Bázeň před Hospodinem znamená nenávidět zlo; nenávidím povýšenost, pýchu, cestu zlou, proradná ústa.
Prov CzeCSP 8:13  Bázeň před Hospodinem znamená nenávidět zlo; povýšenost, pýchu, zlou cestu a obojaká ústa, to nenávidím.