Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 8:32  Now therefore hearken to me, O ye children: for blessed are they that keep my ways.
Prov NHEBJE 8:32  "Now therefore, my sons, listen to me, for blessed are those who keep my ways.
Prov ABP 8:32  Now then, O son, hear me! and blessed are the ones [2my ways 1guarding].
Prov NHEBME 8:32  "Now therefore, my sons, listen to me, for blessed are those who keep my ways.
Prov Rotherha 8:32  Now, therefore, ye sons, hearken to me, for how happy are they who, to my ways, pay regard!
Prov LEB 8:32  “And now, children, listen to me; happy are those who will keep my ways.
Prov RNKJV 8:32  Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways.
Prov Jubilee2 8:32  Now therefore hearken unto me, O ye sons; for blessed [are those that] keep my ways.
Prov Webster 8:32  Now therefore hearken to me, O ye children: for blessed [are they that] keep my ways.
Prov Darby 8:32  And now, sons, hearken unto me, and blessed are they that keep my ways:
Prov ASV 8:32  Now therefore, mysons, hearken unto me; For blessed are they that keep my ways.
Prov LITV 8:32  And now listen to me, O sons, for blessed are those who keep my ways.
Prov Geneva15 8:32  Therefore nowe hearken, O children, vnto me: for blessed are they that keepe my wayes.
Prov CPDV 8:32  Therefore, sons, hear me now. Blessed are those who preserve my ways.
Prov BBE 8:32  Give ear to me then, my sons: for happy are those who keep my ways.
Prov DRC 8:32  Now, therefore, ye children, hear me: blessed are they that keep my ways.
Prov GodsWord 8:32  "Now, sons, listen to me. Blessed are those who follow my ways.
Prov JPS 8:32  Now therefore, ye children, hearken unto me; for happy are they that keep my ways.
Prov KJVPCE 8:32  Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways.
Prov NETfree 8:32  "So now, children, listen to me; blessed are those who keep my ways.
Prov AB 8:32  Now then, my son, hear me: blessed is the man who shall listen to me, and the mortal who shall keep my ways;
Prov AFV2020 8:32  And now therefore hearken unto me, O you children, for blessed are those who keep my ways.
Prov NHEB 8:32  "Now therefore, my sons, listen to me, for blessed are those who keep my ways.
Prov NETtext 8:32  "So now, children, listen to me; blessed are those who keep my ways.
Prov UKJV 8:32  Now therefore hearken unto me, O all of you children: for blessed are they that keep my ways.
Prov Noyes 8:32  "Now, therefore, ye children, hearken to me! For happy are they who keep my ways!
Prov KJV 8:32  Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways.
Prov KJVA 8:32  Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways.
Prov AKJV 8:32  Now therefore listen to me, O you children: for blessed are they that keep my ways.
Prov RLT 8:32  Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways.
Prov MKJV 8:32  And now listen to Me, O sons; for blessed are those who keep My ways.
Prov YLT 8:32  And now, ye sons, hearken to me, Yea, happy are they who keep my ways.
Prov ACV 8:32  Now therefore, ye sons, hearken to me. For blessed are those who keep my ways.
Prov VulgSist 8:32  Nunc ergo filii audite me: Beati, qui custodiunt vias meas.
Prov VulgCont 8:32  Nunc ergo filii audite me: Beati, qui custodiunt vias meas.
Prov Vulgate 8:32  nunc ergo filii audite me beati qui custodiunt vias meas
Prov VulgHetz 8:32  Nunc ergo filii audite me: Beati, qui custodiunt vias meas.
Prov VulgClem 8:32  Nunc ergo, filii, audite me : beati qui custodiunt vias meas.
Prov CzeBKR 8:32  A tak tedy, synové, poslechněte mne, nebo blahoslavení jsou ostříhající cest mých.
Prov CzeB21 8:32  Proto, synové, poslyšte mne: Blaze těm, kdo drží se mých cest!
Prov CzeCEP 8:32  Nyní tedy, synové, slyšte mě: Blaze těm, kdo dbají na mé cesty.
Prov CzeCSP 8:32  Nyní mě, synové, slyšte: Blahoslavení jsou ti, kdo dbají na mé cesty.