Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 101:7  He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
Psal NHEBJE 101:7  He who practices deceit won't dwell within my house. He who speaks falsehood won't be established before my eyes.
Psal ABP 101:7  [3dwelt not 4in 5the midst 6of my house 1one having 2pride]. One speaking unjust did not conduct anything before my eyes.
Psal NHEBME 101:7  He who practices deceit won't dwell within my house. He who speaks falsehood won't be established before my eyes.
Psal Rotherha 101:7  There shall not dwell in the midst of my house, One who worketh deceit,—he that speaketh falsehoods, shall not be established before mine eyes;
Psal LEB 101:7  There will not live in the midst of my house a worker of deceit. One who speaks lies will not remain before my eyes.
Psal RNKJV 101:7  He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
Psal Jubilee2 101:7  He that works deceit shall not dwell within my house; he that tells lies shall not tarry in my sight.
Psal Webster 101:7  He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
Psal Darby 101:7  He that practiseth deceit shall not dwell within my house; he that speaketh falsehoods shall not subsist in my sight.
Psal OEB 101:7  No one shall live in my house who practises guile. No one that speaks a lie shall abide in my presence.
Psal ASV 101:7  He that worketh deceit shall not dwell within my house: He that speaketh falsehood shall not be established before mine eyes.
Psal LITV 101:7  He who works falsely shall not live inside my house; he who speaks lies shall not be established before my eyes.
Psal Geneva15 101:7  There shall no deceitful person dwell within mine house: he that telleth lyes, shall not remaine in my sight.
Psal CPDV 101:7  I have become like a pelican in solitude. I have become like a night raven in a house.
Psal BBE 101:7  The worker of deceit will not come into my house; the false man will have no place before my eyes.
Psal DRC 101:7  I am become like to a pelican of the wilderness: I am like a night raven in the house.
Psal GodsWord 101:7  The one who does deceitful things will not stay in my home. The one who tells lies will not remain in my presence.
Psal JPS 101:7  He that worketh deceit shall not dwell within my house; he that speaketh falsehood shall not be established before mine eyes.
Psal KJVPCE 101:7  He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
Psal NETfree 101:7  Deceitful people will not live in my palace. Liars will not be welcome in my presence.
Psal AB 101:7  He that is proud dwelled not in the midst of my house; the unjust speaker prospered not in my sight.
Psal AFV2020 101:7  He who works deceit shall not dwell within my house; he who tells lies shall not remain in my sight.
Psal NHEB 101:7  He who practices deceit won't dwell within my house. He who speaks falsehood won't be established before my eyes.
Psal OEBcth 101:7  No one shall live in my house who practises guile. No one that speaks a lie shall abide in my presence.
Psal NETtext 101:7  Deceitful people will not live in my palace. Liars will not be welcome in my presence.
Psal UKJV 101:7  He that works deceit shall not dwell within my house: he that tells lies shall not tarry in my sight.
Psal Noyes 101:7  He who practiseth deceit shall not dwell in my house; He who telleth lies shall not remain in my sight.
Psal KJV 101:7  He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
Psal KJVA 101:7  He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
Psal AKJV 101:7  He that works deceit shall not dwell within my house: he that tells lies shall not tarry in my sight.
Psal RLT 101:7  He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
Psal MKJV 101:7  He who works falsely shall not dwell within my house; he who tells lies shall not stay in my sight.
Psal YLT 101:7  He dwelleth not in my house who is working deceit, Whoso is speaking lies Is not established before mine eyes.
Psal ACV 101:7  He who works deceit shall not dwell within my house. He who speaks falsehood shall not be established before my eyes.
Psal VulgSist 101:7  Similis factus sum pellicano solitudinis: factus sum sicut nycticorax in domicilio.
Psal VulgCont 101:7  Similis factus sum pellicano solitudinis: factus sum sicut nycticorax in domicilio.
Psal Vulgate 101:7  similis factus sum pelicano solitudinis factus sum sicut nycticorax in domicilio adsimilatus sum pelicano deserti factus sum quasi bubo solitudinum
Psal VulgHetz 101:7  Similis factus sum pellicano solitudinis: factus sum sicut nycticorax in domicilio.
Psal VulgClem 101:7  Similis factus sum pellicano solitudinis ; factus sum sicut nycticorax in domicilio.
Psal Vulgate_ 101:7  adsimilatus sum pelicano deserti factus sum quasi bubo solitudinum
Psal CzeBKR 101:7  Nebude bydliti v domě mém činící lest, a mluvící lež nebude míti místa u mne.
Psal CzeB21 101:7  V mém domě však bydlet nebude nikdo, kdo páchá lest. Nikdo, kdo mluví lži, mi nesmí na oči!
Psal CzeCEP 101:7  Nesmí přebývat v mém domě, kdo záludně jedná. Kdo proradně mluví, na oči mi nesmí.
Psal CzeCSP 101:7  V mém domě nebude přebývat ten, kdo jedná záludně; ten, kdo mluví lži, v mých očích neobstojí.