Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 105:7  He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
Psal NHEBJE 105:7  He is Jehovah, our God. His judgments are in all the earth.
Psal ABP 105:7  He is the lord our God; [2are in 3all 4the 5earth 1his judgments].
Psal NHEBME 105:7  He is the Lord, our God. His judgments are in all the earth.
Psal Rotherha 105:7  Yahweh himself, is our God, Through all the land, are his just decision.
Psal LEB 105:7  He is Yahweh our God; his judgments are in all the earth.
Psal RNKJV 105:7  He is יהוה our Elohim: his judgments are in all the earth.
Psal Jubilee2 105:7  He [is] the LORD our God; his judgments [are] in all the earth.
Psal Webster 105:7  He [is] the LORD our God: his judgments [are] in all the earth.
Psal Darby 105:7  He, Jehovah, is ourGod; his judgments are in all the earth.
Psal OEB 105:7  He is the Lord our God: in all the earth are his judgments.
Psal ASV 105:7  He is Jehovah our God: His judgments are in all the earth.
Psal LITV 105:7  He is Jehovah our God; His judgments are in all the earth;
Psal Geneva15 105:7  He is the Lord our God: his iudgements are through all the earth.
Psal CPDV 105:7  Our fathers did not understand your miracles in Egypt. They did not remember the multitude of your mercies. And they provoked you, while going up to the sea, even the Red Sea.
Psal BBE 105:7  He is the Lord our God: he is judge of all the earth.
Psal DRC 105:7  Our fathers understood not thy wonders in Egypt: they remembered not the multitude of thy mercies: And they provoked to wrath going up to the sea, even the Red Sea.
Psal GodsWord 105:7  He is the LORD our God. His judgments are pronounced throughout the earth.
Psal JPS 105:7  He is HaShem our G-d; His judgments are in all the earth.
Psal KJVPCE 105:7  He is the Lord our God: his judgments are in all the earth.
Psal NETfree 105:7  He is the LORD our God; he carries out judgment throughout the earth.
Psal AB 105:7  He is the Lord our God; His judgments are in all the earth.
Psal AFV2020 105:7  He is the LORD our God; His judgments are in all the earth.
Psal NHEB 105:7  He is the Lord, our God. His judgments are in all the earth.
Psal OEBcth 105:7  He is the Lord our God: in all the earth are his judgments.
Psal NETtext 105:7  He is the LORD our God; he carries out judgment throughout the earth.
Psal UKJV 105:7  He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
Psal Noyes 105:7  Jehovah, he is our God, His judgments are over all the earth.
Psal KJV 105:7  He is the Lord our God: his judgments are in all the earth.
Psal KJVA 105:7  He is the Lord our God: his judgments are in all the earth.
Psal AKJV 105:7  He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
Psal RLT 105:7  He is Yhwh our God: his judgments are in all the earth.
Psal MKJV 105:7  He is the LORD our God; His judgments are in all the earth.
Psal YLT 105:7  He is Jehovah our God, In all the earth are His judgments.
Psal ACV 105:7  He is Jehovah our God. His judgments are in all the earth.
Psal VulgSist 105:7  Patres nostri in Aegypto non intellexerunt mirabilia tua: non fuerunt memores multitudinis misericordiae tuae. Et irritaverunt ascendentes in mare, Mare rubrum.
Psal VulgCont 105:7  Patres nostri in Ægypto non intellexerunt mirabilia tua: non fuerunt memores multitudinis misericordiæ tuæ. Et irritaverunt ascendentes in mare, Mare Rubrum.
Psal Vulgate 105:7  patres nostri in Aegypto non intellexerunt mirabilia tua non fuerunt memores multitudinis misericordiae tuae et inritaverunt ascendentes in mare * mare; Rubrum patres nostri in Aegypto non intellexerunt mirabilia tua non sunt recordati multitudinis misericordiae tuae et ad iracundiam provocaverunt super mare in mari Rubro
Psal VulgHetz 105:7  Patres nostri in Ægypto non intellexerunt mirabilia tua: non fuerunt memores multitudinis misericordiæ tuæ. Et irritaverunt ascendentes in mare, Mare rubrum.
Psal VulgClem 105:7  Patres nostri in Ægypto non intellexerunt mirabilia tua ; non fuerunt memores multitudinis misericordiæ tuæ. Et irritaverunt ascendentes in mare, mare Rubrum ;
Psal Vulgate_ 105:7  patres nostri in Aegypto non intellexerunt mirabilia tua non sunt recordati multitudinis misericordiae tuae et ad iracundiam provocaverunt super mare in mari Rubro
Psal CzeBKR 105:7  Onť jest Hospodin Bůh náš, na vší zemi soudové jeho.
Psal CzeB21 105:7  On je Hospodin, Bůh náš, celá zem jeho soudu podléhá!
Psal CzeCEP 105:7  Je to Hospodin, náš Bůh, kdo soudí celou zemi.
Psal CzeCSP 105:7  On je Hospodin, náš Bůh. Jeho soudy jsou nad celou zemí.