Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 106:15  And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
Psal NHEBJE 106:15  He gave them their request, but sent leanness into their soul.
Psal ABP 106:15  And he gave them their request; he sent fullness unto their souls.
Psal NHEBME 106:15  He gave them their request, but sent leanness into their soul.
Psal Rotherha 106:15  So he gave them their request, but sent leanness into their soul.
Psal LEB 106:15  So he gave to them their request, but he sent leanness into their souls.
Psal RNKJV 106:15  And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
Psal Jubilee2 106:15  And he gave them their request, but sent leanness into their soul.
Psal Webster 106:15  And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
Psal Darby 106:15  Then he gave them their request, but sent leanness into their soul.
Psal OEB 106:15  He gave them the thing they had asked for, but sent wasting disease among them.
Psal ASV 106:15  And he gave them their request, But sent leanness into their soul.
Psal LITV 106:15  And He gave their request to them, but sent wasting into their soul.
Psal Geneva15 106:15  Then he gaue them their desire: but he sent leannesse into their soule.
Psal CPDV 106:15  Let his mercies confess to the Lord, and let his miracles confess to the sons of men.
Psal BBE 106:15  And he gave them their request, but sent a wasting disease into their souls.
Psal DRC 106:15  Let the mercies of the Lord give glory to him, and his wonderful works to the children of men.
Psal GodsWord 106:15  He gave them what they asked for. He also gave them a degenerative disease.
Psal JPS 106:15  And He gave them their request; but sent leanness into their soul.
Psal KJVPCE 106:15  And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
Psal NETfree 106:15  He granted their request, then struck them with a disease.
Psal AB 106:15  And He gave them their request, and sent fullness into their souls.
Psal AFV2020 106:15  And He gave them what they asked, but sent a wasting disease among them.
Psal NHEB 106:15  He gave them their request, but sent leanness into their soul.
Psal OEBcth 106:15  He gave them the thing they had asked for, but sent wasting disease among them.
Psal NETtext 106:15  He granted their request, then struck them with a disease.
Psal UKJV 106:15  And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
Psal Noyes 106:15  And he gave them their request, But sent upon them leanness.
Psal KJV 106:15  And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
Psal KJVA 106:15  And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
Psal AKJV 106:15  And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
Psal RLT 106:15  And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
Psal MKJV 106:15  And He gave them what they asked, but sent leanness into their soul.
Psal YLT 106:15  And He giveth to them their request, And sendeth leanness into their soul.
Psal ACV 106:15  And he gave them their request, but sent leanness into their soul.
Psal VulgSist 106:15  Confiteantur Domino misericordiae eius: et mirabilia eius filiis hominum.
Psal VulgCont 106:15  Confiteantur Domino misericordiæ eius: et mirabilia eius filiis hominum.
Psal Vulgate 106:15  confiteantur Domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominum confiteantur Domino misericordiam eius et mirabilia eius in filios hominum
Psal VulgHetz 106:15  Confiteantur Domino misericordiæ eius: et mirabilia eius filiis hominum.
Psal VulgClem 106:15  Confiteantur Domino misericordiæ ejus, et mirabilia ejus filiis hominum.
Psal Vulgate_ 106:15  confiteantur Domino misericordiam eius et mirabilia eius in filios hominum
Psal CzeBKR 106:15  I dal jim, čehož se jim chtělo, a však dopustil hubenost na život jejich.
Psal CzeB21 106:15  Poskytl jim tedy, oč tolik stáli, dopustil však na ně úbytě.
Psal CzeCEP 106:15  On jim splnil jejich prosbu, ale stihl je pak úbytěmi.
Psal CzeCSP 106:15  Splnil jim tedy jejich prosby, leč postihl je úbytěmi.