Psal
|
RWebster
|
106:20 |
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
|
Psal
|
NHEBJE
|
106:20 |
Thus they exchanged their glory for an image of a bull that eats grass.
|
Psal
|
ABP
|
106:20 |
And they changed their glory into a representation of a calf eating grass.
|
Psal
|
NHEBME
|
106:20 |
Thus they exchanged their glory for an image of a bull that eats grass.
|
Psal
|
Rotherha
|
106:20 |
Thus changed they my glory, for the similitude of an ox that eateth grass.
|
Psal
|
LEB
|
106:20 |
And so they exchanged their glory for an image of an ox that eats grass.
|
Psal
|
RNKJV
|
106:20 |
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
|
Psal
|
Jubilee2
|
106:20 |
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eats grass.
|
Psal
|
Webster
|
106:20 |
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
|
Psal
|
Darby
|
106:20 |
And they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
|
Psal
|
OEB
|
106:20 |
They exchanged their glorious God for the image of ox that eats grass.
|
Psal
|
ASV
|
106:20 |
Thus they changed their glory For the likeness of an ox that eateth grass.
|
Psal
|
LITV
|
106:20 |
and they changed their Glory into the image of an ox eating grass.
|
Psal
|
Geneva15
|
106:20 |
Thus they turned their glory into the similitude of a bullocke, that eateth grasse.
|
Psal
|
CPDV
|
106:20 |
He sent his word, and he healed them, and he rescued them from their utter destruction.
|
Psal
|
BBE
|
106:20 |
And their glory was changed into the image of an ox, whose food is grass.
|
Psal
|
DRC
|
106:20 |
He sent his word, and healed them: and delivered them from their destructions.
|
Psal
|
GodsWord
|
106:20 |
They traded their glorious God for the statue of a bull that eats grass.
|
Psal
|
JPS
|
106:20 |
Thus they exchanged their glory for the likeness of an ox that eateth grass.
|
Psal
|
KJVPCE
|
106:20 |
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
|
Psal
|
NETfree
|
106:20 |
They traded their majestic God for the image of an ox that eats grass.
|
Psal
|
AB
|
106:20 |
and they changed their glory into the likeness of a calf that feeds on grass.
|
Psal
|
AFV2020
|
106:20 |
Thus they exchanged their glory into the likeness of an ox that eats grass.
|
Psal
|
NHEB
|
106:20 |
Thus they exchanged their glory for an image of a bull that eats grass.
|
Psal
|
OEBcth
|
106:20 |
They exchanged their glorious God for the image of ox that eats grass.
|
Psal
|
NETtext
|
106:20 |
They traded their majestic God for the image of an ox that eats grass.
|
Psal
|
UKJV
|
106:20 |
Thus they changed their glory into the embodiment of an ox that eats grass.
|
Psal
|
Noyes
|
106:20 |
They changed their God of glory Into the image of a grass-eating ox.
|
Psal
|
KJV
|
106:20 |
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
|
Psal
|
KJVA
|
106:20 |
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
|
Psal
|
AKJV
|
106:20 |
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eats grass.
|
Psal
|
RLT
|
106:20 |
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
|
Psal
|
MKJV
|
106:20 |
And they changed their Glory into the likeness of an ox that eats grass.
|
Psal
|
YLT
|
106:20 |
And change their Honour Into the form of an ox eating herbs.
|
Psal
|
ACV
|
106:20 |
Thus they changed their glory for the likeness of an ox that eats grass.
|