Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 106:21  They forgot God their saviour, who had done great things in Egypt;
Psal NHEBJE 106:21  They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt,
Psal ABP 106:21  And they forgot the God, the one delivering them, the one doing great things in Egypt;
Psal NHEBME 106:21  They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt,
Psal Rotherha 106:21  They forgat GOD their saviour, who had done great things in Egypt:
Psal LEB 106:21  They forgot God their Savior, who had done great things in Egypt,
Psal RNKJV 106:21  They forgat El their saviour, which had done great things in Egypt;
Psal Jubilee2 106:21  They forgot the God of their saving health, who had done great things in Egypt,
Psal Webster 106:21  They forgot God their savior, who had done great things in Egypt;
Psal Darby 106:21  They forgotGod their Saviour, who had done great things in Egypt,
Psal OEB 106:21  They forgot the God who had saved them by mighty deeds in Egypt
Psal ASV 106:21  They forgat God their Saviour, Who had done great things in Egypt,
Psal LITV 106:21  They forgot God their deliverer, doing great things in Egypt;
Psal Geneva15 106:21  They forgate God their Sauiour, which had done great things in Egypt,
Psal CPDV 106:21  Let his mercies confess to the Lord, and let his miracles confess to the sons of men.
Psal BBE 106:21  They had no memory of God their saviour, who had done great things in Egypt;
Psal DRC 106:21  Let the mercies of the Lord give glory to him: and his wonderful works to the children of men.
Psal GodsWord 106:21  They forgot God, their savior, the one who did spectacular things in Egypt,
Psal JPS 106:21  They forgot G-d their saviour, who had done great things in Egypt;
Psal KJVPCE 106:21  They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;
Psal NETfree 106:21  They rejected the God who delivered them, the one who performed great deeds in Egypt,
Psal AB 106:21  They forgot God that saved them, who had done great deeds in Egypt;
Psal AFV2020 106:21  They forgot God their Savior, Who had done great things in Egypt,
Psal NHEB 106:21  They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt,
Psal OEBcth 106:21  They forgot the God who had saved them by mighty deeds in Egypt
Psal NETtext 106:21  They rejected the God who delivered them, the one who performed great deeds in Egypt,
Psal UKJV 106:21  They forgotten about God their saviour, which had done great things in Egypt;
Psal Noyes 106:21  They forgot God, their saviour, Who had done such great things in Egypt,
Psal KJV 106:21  They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;
Psal KJVA 106:21  They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;
Psal AKJV 106:21  They forgot God their savior, which had done great things in Egypt;
Psal RLT 106:21  They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;
Psal MKJV 106:21  They forgot God their Deliverer, who had done great things in Egypt;
Psal YLT 106:21  They have forgotten God their saviour, The doer of great things in Egypt,
Psal ACV 106:21  They forgot God their Savior, who had done great things in Egypt,
Psal VulgSist 106:21  Confiteantur Domino misericordiae eius: et mirabilia eius filiis hominum.
Psal VulgCont 106:21  Confiteantur Domino misericordiæ eius: et mirabilia eius filiis hominum.
Psal Vulgate 106:21  confiteantur Domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominum confiteantur Domino misericordiam eius et mirabilia eius in filios hominum
Psal VulgHetz 106:21  Confiteantur Domino misericordiæ eius: et mirabilia eius filiis hominum.
Psal VulgClem 106:21  Confiteantur Domino misericordiæ ejus, et mirabilia ejus filiis hominum.
Psal Vulgate_ 106:21  confiteantur Domino misericordiam eius et mirabilia eius in filios hominum
Psal CzeBKR 106:21  Zapomněli na Boha silného, spasitele svého, kterýž činil veliké věci v Egyptě.
Psal CzeB21 106:21  Zapomněli na Boha, svého spasitele, jenž konal veliké věci v Egyptě:
Psal CzeCEP 106:21  Zapomněli na Boha, svou spásu, který v Egyptě konal tak velké věci,
Psal CzeCSP 106:21  Zapomněli na Boha, svého zachránce, který učinil v Egyptě veliké věci,