Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 110:3  Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.
Psal NHEBJE 110:3  Your people offer themselves willingly in the day of your power, in holy array. Out of the womb of the morning, you have the dew of your youth.
Psal ABP 110:3  With you is the sovereignty in the day of your power, with the brightness of your holy ones. From out of the womb before the morning star I engendered you.
Psal NHEBME 110:3  Your people offer themselves willingly in the day of your power, in holy array. Out of the womb of the morning, you have the dew of your youth.
Psal Rotherha 110:3  Thy people, will freely offer themselves, in the day of thine army,—in the splendours of holiness, out of the womb of the dawn, To thee, [shall spring forth] the dew of thy youth.
Psal LEB 110:3  Your people ⌞will volunteer⌟ in the day of your power. In holy splendor, from the womb of the dawn, you will have the dew of your youth.
Psal RNKJV 110:3  Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.
Psal Jubilee2 110:3  Thy people [shall be] willing in the day of thy power, in the beauty of holiness; [as] the dew [which falls] from the womb of the morning, thus shall those who are thine be born unto thee.
Psal Webster 110:3  Thy people [shall be] willing in the day of thy power, in the beauties of holiness: from the womb of the morning, thou hast the dew of thy youth.
Psal Darby 110:3  Thy people shall be willing in the day of thy power, in holy splendour: from the womb of the morning [shall come] to thee the dew of thy youth.
Psal ASV 110:3  Thy people offer themselves willingly In the day of thy power, in holy array: Out of the womb of the morning Thou hast the dew of thy youth.
Psal LITV 110:3  Your people shall be willing in the day of Your power; in holy adornment from the womb of the dawn, to You is the dew of Your youth.
Psal Geneva15 110:3  Thy people shall come willingly at the time of assembling thine armie in holy beautie: the youth of thy wombe shalbe as the morning dewe.
Psal CPDV 110:3  Confession and magnificence are his work. And his justice remains from age to age.
Psal BBE 110:3  Your people give themselves gladly in the day of your power; like the dew of the morning on the holy mountains is the army of your young men.
Psal DRC 110:3  His work is praise and magnificence: and his justice continueth for ever and ever.
Psal GodsWord 110:3  Your people will volunteer when you call up your army. Your young people will come to you in holy splendor like dew in the early morning.
Psal JPS 110:3  Thy people offer themselves willingly in the day of thy warfare; in adornments of holiness, from the womb of the dawn, thine is the dew of thy youth.
Psal KJVPCE 110:3  Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.
Psal NETfree 110:3  Your people willingly follow you when you go into battle. On the holy hills at sunrise the dew of your youth belongs to you.
Psal AB 110:3  With You is dominion in the day of Your power, in the splendors of Your saints; I have begotten You from the womb before the morning.
Psal AFV2020 110:3  Your people will offer themselves in the day of Your power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: Yours is the dew of Your youth.
Psal NHEB 110:3  Your people offer themselves willingly in the day of your power, in holy array. Out of the womb of the morning, you have the dew of your youth.
Psal NETtext 110:3  Your people willingly follow you when you go into battle. On the holy hills at sunrise the dew of your youth belongs to you.
Psal UKJV 110:3  Your people shall be willing in the day of your power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: you have the dew of your youth.
Psal Noyes 110:3  Thy people shall be ready, when thou musterest thy forces, in holy splendor; Thy youth shall come forth like dew from the womb of the morning.
Psal KJV 110:3  Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.
Psal KJVA 110:3  Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.
Psal AKJV 110:3  Your people shall be willing in the day of your power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: you have the dew of your youth.
Psal RLT 110:3  Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.
Psal MKJV 110:3  Your people shall be willing in the day of Your power, in holy adornment from the womb of the morning: You have the dew of Your youth.
Psal YLT 110:3  Thy people are free-will gifts in the day of Thy strength, in the honours of holiness, From the womb, from the morning, Thou hast the dew of thy youth.
Psal ACV 110:3  Thy people offer themselves willingly in the day of thy power, in holy array. Out of the womb of the morning thou have the dew of thy youth.
Psal VulgSist 110:3  Confessio et magnificentia opus eius: et iustitia eius manet in saeculum saeculi.
Psal VulgCont 110:3  Confessio et magnificentia opus eius: et iustitia eius manet in sæculum sæculi.
Psal Vulgate 110:3  confessio et magnificentia opus eius et iustitia eius manet in saeculum saeculi he gloria et decor opus eius vav et iustitia eius perseverans semper
Psal VulgHetz 110:3  Confessio et magnificentia opus eius: et iustitia eius manet in sæculum sæculi.
Psal VulgClem 110:3  Confessio et magnificentia opus ejus, et justitia ejus manet in sæculum sæculi.
Psal Vulgate_ 110:3  he gloria et decor opus eius vav et iustitia eius perseverans semper
Psal CzeBKR 110:3  Lid tvůj dobrovolný v den boje tvého v ozdobě svatosti, z života hned v svitání jako rosa plod tvůj bude.
Psal CzeB21 110:3  Tvůj lid se dobrovolně nabídne, až se tvá síla ukáže ve svaté nádheře. Jak rosa z lůna svítání sejdou se k tobě tvoji mladíci.
Psal CzeCEP 110:3  Tvůj lid přijde dobrovolně v den, kdy pohotovost svoláš; v nádheře svatyně jak rosa z lůna úsvitu se objeví tvé mužstvo.
Psal CzeCSP 110:3  Tvůj lid přijde dobrovolně v den tvého vojska v důstojné svatosti. ⌈Tvá mládež ti bude rosou z lůna úsvitu.⌉