Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 116:16  O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
Psal NHEBJE 116:16  Jehovah, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.
Psal ABP 116:16  O lord I am [2servant 1your]; I am [2servant 1your], and a son of your maidservant. You tore up my bonds.
Psal NHEBME 116:16  Lord, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.
Psal Rotherha 116:16  I beseech thee, O Yahweh—for, I, am thy servant,—I, am thy servant, the son of thy handmaid, Thou hast loosened my bonds.
Psal LEB 116:16  Ah, Yahweh, I am indeed your servant; I am your servant, the child of your maidservant. You have loosed my bonds.
Psal RNKJV 116:16  O יהוה, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
Psal Jubilee2 116:16  [This is] so, O LORD, because I [am] thy servant; I [am] thy servant, the son of thine handmaid; thou hast loosed my bonds.
Psal Webster 116:16  O LORD, truly I [am] thy servant; I [am] thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
Psal Darby 116:16  Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
Psal OEB 116:16  Ah, Lord! I am your servant, your servant, child of your handmaid. You have loosened my bonds.
Psal ASV 116:16  O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.
Psal LITV 116:16  O Jehovah, truly I am Your servant now; I am Your servant, the son of Your handmaid; You have loosed my bonds.
Psal Geneva15 116:16  Beholde, Lord: for I am thy seruant, I am thy seruant, and the sonne of thine handmaide: thou hast broken my bondes.
Psal BBE 116:16  O Lord, truly I am your servant; I am your servant, the son of her who is your servant; by you have my cords been broken.
Psal GodsWord 116:16  O LORD, I am indeed your servant. I am your servant, the son of your female servant. You have freed me from my chains.
Psal JPS 116:16  I beseech Thee, O HaShem, for I am Thy servant; I am Thy servant, the son of Thy handmaid; Thou hast loosed my bands.
Psal KJVPCE 116:16  O Lord, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
Psal NETfree 116:16  Yes, LORD! I am indeed your servant; I am your lowest slave. You saved me from death.
Psal AB 116:16  O Lord, I am Your servant; I am Your servant, and the son of Your handmaid; You have burst my bonds.
Psal AFV2020 116:16  O LORD, truly I am Your servant; I am Your servant and the son of Your handmaid; You have loosed my bonds.
Psal NHEB 116:16  Lord, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.
Psal OEBcth 116:16  Ah, Lord! I am your servant, your servant, child of your handmaid. You have loosened my bonds.
Psal NETtext 116:16  Yes, LORD! I am indeed your servant; I am your lowest slave. You saved me from death.
Psal UKJV 116:16  O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have loosed my bonds.
Psal Noyes 116:16  Hear, O LORD! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid! Thou hast loosed my bonds.
Psal KJV 116:16  O Lord, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
Psal KJVA 116:16  O Lord, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
Psal AKJV 116:16  O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have loosed my bonds.
Psal RLT 116:16  O Yhwh, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
Psal MKJV 116:16  O LORD, truly I am Your servant; I am Your servant, and the son of Your handmaid; You have loosed my bonds.
Psal YLT 116:16  Cause it to come, O Jehovah, for I am Thy servant. I am Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.
Psal ACV 116:16  O Jehovah, truly I am thy servant. I am thy servant, the son of thy handmaid. Thou have loosed my bonds.
Psal CzeBKR 116:16  Ó Hospodine, že jsem služebník tvůj, služebník, pravím, tvůj, syn děvky tvé, rozvázal jsi svazky mé.
Psal CzeB21 116:16  Hospodine, že jsem tvůj služebník, ano, tvůj služebník, tvé služebnice syn, ty jsi mi pouta uvolnil!
Psal CzeCEP 116:16  Hospodine, prosím, já jsem tvůj služebník, služebník tvůj, syn tvé služebnice. Ty jsi mi rozvázal pouta.
Psal CzeCSP 116:16  Ach, Hospodine, jsem tvůj otrok, tvůj otrok, syn tvé otrokyně; tys mi rozvázal pouta.