Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 119:82  My eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
Psal NHEBJE 119:82  My eyes fail for your word. I say, "When will you comfort me?"
Psal ABP 119:82  [2failed 1My eyes] for your oracle, saying, When will you comfort me?
Psal NHEBME 119:82  My eyes fail for your word. I say, "When will you comfort me?"
Psal Rotherha 119:82  Mine eyes have failed for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
Psal LEB 119:82  My eyes long for your word, saying, “When will you comfort me?”
Psal RNKJV 119:82  Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
Psal Jubilee2 119:82  Mine eyes fail for thy [spoken] word, saying, When wilt thou comfort me?
Psal Webster 119:82  My eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
Psal Darby 119:82  Mine eyes fail for thy *word, saying, When wilt thou comfort me?
Psal OEB 119:82  My eyes pine away for your promise: saying, “When will you comfort me?”
Psal ASV 119:82  Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?
Psal LITV 119:82  My eyes fail for Your word, saying, When will You comfort me?
Psal Geneva15 119:82  Mine eyes faile for thy promise, saying, when wilt thou comfort me?
Psal BBE 119:82  My eyes are full of weariness with searching for your word, saying, When will you give me comfort?
Psal GodsWord 119:82  My eyes have become strained from looking for your promise. I ask, "When will you comfort me?"
Psal JPS 119:82  Mine eyes fail for Thy word, saying: 'When wilt Thou comfort me?'
Psal KJVPCE 119:82  Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
Psal NETfree 119:82  My eyes grow tired as I wait for your promise to be fulfilled. I say, "When will you comfort me?"
Psal AB 119:82  My eyes failed from searching for Your word, saying, When will You comfort me?
Psal AFV2020 119:82  My eyes fail for Your word, saying, "When will You comfort me?"
Psal NHEB 119:82  My eyes fail for your word. I say, "When will you comfort me?"
Psal OEBcth 119:82  My eyes pine away for your promise: saying, “When will you comfort me?”
Psal NETtext 119:82  My eyes grow tired as I wait for your promise to be fulfilled. I say, "When will you comfort me?"
Psal UKJV 119:82  Mine eyes fail for your word, saying, When will you comfort me?
Psal Noyes 119:82  Mine eyes fail with looking for thy promise; When. say I, wilt thou comfort me?
Psal KJV 119:82  Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
Psal KJVA 119:82  Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
Psal AKJV 119:82  My eyes fail for your word, saying, When will you comfort me?
Psal RLT 119:82  Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
Psal MKJV 119:82  My eyes fail for Your word, saying, When will You comfort me?
Psal YLT 119:82  Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, `When doth it comfort me?'
Psal ACV 119:82  My eyes fail for thy word, while I say, When will thou comfort me?
Psal CzeBKR 119:82  Hynou i oči mé žádostí výmluvností tvých, když říkám: Skoro-liž mne potěšíš?
Psal CzeB21 119:82  Oči mi slábnou, tvé sliby vyhlížím, ptám se: „Kdy už mě potěšíš?“
Psal CzeCEP 119:82  Zrak mi slábne, vyhlížím tvé slovo, kdy už mě potěšíš?
Psal CzeCSP 119:82  Zrak mi slábne, jak vyhlížím, kdy promluvíš. Říkám si: Kdy už mě potěšíš?