Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 119:90  Thy faithfulness is to all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
Psal NHEBJE 119:90  Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
Psal ABP 119:90  Unto generation and generation is your truth. You laid [3foundation 1the 2earth's], and it abides.
Psal NHEBME 119:90  Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
Psal Rotherha 119:90  To generation after generation, is thy faithfulness, Thou hast established the earth, and it standeth.
Psal LEB 119:90  Your faithfulness endures ⌞throughout all generations⌟. You have established the earth and it stands.
Psal RNKJV 119:90  Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
Psal Jubilee2 119:90  Thy truth [is] from generation to generation; thou hast established the earth, and it perseveres.
Psal Webster 119:90  Thy faithfulness [is] to all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
Psal Darby 119:90  Thy faithfulness is from generation to generation: thou hast established the earth, and it standeth.
Psal OEB 119:90  Your truth endures age after age; it is established on earth, and it stands.
Psal ASV 119:90  Thy faithfulness is unto all generations: Thou hast established the earth, and it abideth.
Psal LITV 119:90  Your fidelity is to generation and generation; You founded the earth, and it stands.
Psal Geneva15 119:90  Thy trueth is from generation to generation: thou hast layed the foundation of the earth, and it abideth.
Psal BBE 119:90  Your faith is unchanging from generation to generation: you have put the earth in its place, and it is not moved.
Psal GodsWord 119:90  Your faithfulness endures throughout every generation. You set the earth in place, and it continues to stand.
Psal JPS 119:90  Thy faithfulness is unto all generations; Thou hast established the earth, and it standeth.
Psal KJVPCE 119:90  Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
Psal NETfree 119:90  You demonstrate your faithfulness to all generations. You established the earth and it stood firm.
Psal AB 119:90  Your truth endures to all generations; You have founded the earth, and it abides.
Psal AFV2020 119:90  Your faithfulness is to all generations; You have established the earth, and it stands.
Psal NHEB 119:90  Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
Psal OEBcth 119:90  Your truth endures age after age; it is established on earth, and it stands.
Psal NETtext 119:90  You demonstrate your faithfulness to all generations. You established the earth and it stood firm.
Psal UKJV 119:90  Your faithfulness is unto all generations: you have established the earth, and it abides.
Psal Noyes 119:90  Thy faithfulness endureth to all generations. Thou hast established the earth, and it abideth.
Psal KJV 119:90  Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
Psal KJVA 119:90  Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
Psal AKJV 119:90  Your faithfulness is to all generations: you have established the earth, and it stays.
Psal RLT 119:90  Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
Psal MKJV 119:90  Your faithfulness is to all generations; You have founded the earth, and it remains.
Psal YLT 119:90  To all generations Thy faithfulness, Thou didst establish earth, and it standeth.
Psal ACV 119:90  Thy faithfulness is to all generations. Thou have established the earth, and it abides.
Psal CzeBKR 119:90  Od národu do pronárodu pravda tvá, utvrdil jsi zemi, a tak stojí.
Psal CzeB21 119:90  Po všechna pokolení trvá věrnost tvá, zemi jsi založil, a tak zůstává.
Psal CzeCEP 119:90  Z pokolení do pokolení trvá tvá věrnost, upevnil jsi zemi a ta stojí.
Psal CzeCSP 119:90  Z pokolení do pokolení trvá tvá pravda. Upevnil jsi zemi a ona stojí.