Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 123:1  To thee I lift up my eyes, O thou that dwellest in the heavens.
Psal NHEBJE 123:1  To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens.
Psal ABP 123:1  To you I lifted my eyes, O one dwelling in the heaven.
Psal NHEBME 123:1  To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens.
Psal Rotherha 123:1  Unto thee, have I lifted up mine eyes, O thou who art enthroned in the heavens.
Psal LEB 123:1  I lift up my eyes to you, the one enthroned in the heavens.
Psal RNKJV 123:1  Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
Psal Jubilee2 123:1  <> Unto thee I lift up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
Psal Webster 123:1  A Song of degrees. To thee I raise my eyes, O thou that dwellest in the heavens.
Psal Darby 123:1  Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
Psal OEB 123:1  I Lift up my eyes to you, who are throned in the heavens.
Psal ASV 123:1  Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that sittest in the heavens.
Psal LITV 123:1  A Song of Ascents. I will lift up my eyes on You, O Dweller in Heaven.
Psal Geneva15 123:1  A song of degrees. I lift vp mine eyes to thee, that dwellest in the heauens.
Psal CPDV 123:1  A Canticle in steps. If the Lord had not been with us, let Israel now say it:
Psal BBE 123:1  To you my eyes are lifted up, even to you whose seat is in the heavens.
Psal DRC 123:1  A gradual canticle. If it had not been that the Lord was with us, let Israel now say:
Psal GodsWord 123:1  I look up to you, to the one who sits enthroned in heaven.
Psal JPS 123:1  A Song of Ascents. Unto Thee I lift up mine eyes, O Thou that art enthroned in the heavens.
Psal KJVPCE 123:1  UNTO thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
Psal NETfree 123:1  A song of ascents. I look up toward you, the one enthroned in heaven.
Psal AB 123:1  A Song of Degrees. Unto You who dwells in heaven have I lifted up my eyes.
Psal AFV2020 123:1  A Song of degrees.Unto You I lift up my eyes, O You Who dwell in the heavens.
Psal NHEB 123:1  To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens.
Psal OEBcth 123:1  I Lift up my eyes to you, who are throned in the heavens.
Psal NETtext 123:1  A song of ascents. I look up toward you, the one enthroned in heaven.
Psal UKJV 123:1  Unto you lift I up mine eyes, O you that dwell in the heavens.
Psal Noyes 123:1  To thee do I lift up mine eyes, O Thou who dwellest in the heavens!
Psal KJV 123:1  Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
Psal KJVA 123:1  Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
Psal AKJV 123:1  To you lift I up my eyes, O you that dwell in the heavens.
Psal RLT 123:1  Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
Psal MKJV 123:1  A Song of degrees. To You I lift up my eyes, O Dweller in Heaven.
Psal YLT 123:1  A Song of the Ascents. Unto Thee I have lifted up mine eyes, O dweller in the heavens.
Psal ACV 123:1  To thee do I lift up my eyes, O thou who sit in the heavens.
Psal VulgSist 123:1  Canticum graduum. Nisi quia Dominus erat in nobis, dicat nunc Israel:
Psal VulgCont 123:1  Canticum graduum. Nisi quia Dominus erat in nobis, dicat nunc Israel:
Psal Vulgate 123:1  canticum graduum huic David nisi quia Dominus erat in nobis dicat nunc Israhel canticum graduum David nisi Dominus fuisset in nobis dicat nunc Israhel
Psal VulgHetz 123:1  Canticum graduum. Nisi quia Dominus erat in nobis, dicat nunc Israel:
Psal VulgClem 123:1  Canticum graduum. Nisi quia Dominus erat in nobis, dicat nunc Israël,
Psal Vulgate_ 123:1  canticum graduum David nisi Dominus fuisset in nobis dicat nunc Israhel
Psal CzeBKR 123:1  Píseň stupňů. K toběť pozdvihuji očí svých, ó ty, kterýž na nebesích přebýváš.
Psal CzeB21 123:1  Poutní píseň. K tobě své oči obracím, k tobě, jenž trůníš v nebesích!
Psal CzeCEP 123:1  Poutní píseň. Pozvedám své oči k tobě, jenž v nebesích trůníš.
Psal CzeCSP 123:1  Píseň stupňů. Pozvedám své oči k tobě, jenž na nebesích trůníš.