Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
Psal NHEBJE 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.
Psal ABP 123:4  [3more greatly 2was 4filled 1Our soul]; let scorn be against they that prosper; and contempt against the proud.
Psal NHEBME 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.
Psal Rotherha 123:4  Exceeding sated therewith, is our soul,—The scorn of the careless, The contempt of the proud.
Psal LEB 123:4  For long enough our soul has had its fill of the derision of the self-confident, the contempt of the arrogant.
Psal RNKJV 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
Psal Jubilee2 123:4  Our soul is exceedingly weary of the scorning of those that are at ease [and] of the contempt of the proud.:
Psal Webster 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, [and] with the contempt of the proud.
Psal Darby 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, with the contempt of the proud.
Psal OEB 123:4  More than enough have we borne of derision from those at their ease, of scorn from those who are haughty.
Psal ASV 123:4  Our soul is exceedingly filled With the scoffing of those that are at ease, And with the contempt of the proud.
Psal LITV 123:4  Our soul is exceedingly filled for itself with the contempt of those who are at ease, the scorn of the proud.
Psal Geneva15 123:4  Our soule is filled too full of ye mocking of the wealthy, and of the despitefulnes of the proude.
Psal CPDV 123:4  perhaps the waters would have engulfed us.
Psal BBE 123:4  For long enough have men of pride made sport of our soul.
Psal DRC 123:4  Perhaps the waters had swallowed us up.
Psal GodsWord 123:4  We have suffered more than our share of ridicule from those who are carefree. We have suffered more than our share of contempt from those who are arrogant.
Psal JPS 123:4  Our soul is full sated with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud oppressors.
Psal KJVPCE 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
Psal NETfree 123:4  We have had our fill of the taunts of the self-assured, of the contempt of the proud.
Psal AB 123:4  Yea, our soul has been exceedingly filled with it: let the reproach be to them that are at ease, and contempt to the proud.
Psal AFV2020 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scorning of those who are at ease, with the contempt of the proud oppressors.
Psal NHEB 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.
Psal OEBcth 123:4  More than enough have we borne of derision from those at their ease, of scorn from those who are haughty.
Psal NETtext 123:4  We have had our fill of the taunts of the self-assured, of the contempt of the proud.
Psal UKJV 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
Psal Noyes 123:4  Our soul is filled to the full with the scorn of those who are at ease, And with the contempt of the proud.
Psal KJV 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
Psal KJVA 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
Psal AKJV 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
Psal RLT 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
Psal MKJV 123:4  Our soul is exceedingly filled with the contempt of those who are at ease, with the scorn of the proud.
Psal YLT 123:4  Greatly hath our soul been filled With the scorning of the easy ones, With the contempt of the arrogant!
Psal ACV 123:4  Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, and with the contempt of the proud.
Psal VulgSist 123:4  forsitan aqua absorbuisset nos.
Psal VulgCont 123:4  forsitan aqua absorbuisset nos.
Psal Vulgate 123:4  forsitan aqua absorbuisset nos forsitan aquae circumdedissent nos
Psal VulgHetz 123:4  forsitan aqua absorbuisset nos.
Psal VulgClem 123:4  forsitan aqua absorbuisset nos ;
Psal Vulgate_ 123:4  forsitan aquae circumdedissent nos [ (Psalms 123:5) torrens transisset super animam nostram forsitan transissent super animam nostram aquae superbae ] [ (Psalms 123:6) benedictus Dominus qui non dedit nos in praedam dentibus eorum ] [ (Psalms 123:7) anima nostra quasi avis erepta est de laqueo venantium laqueus contritus est et nos liberati sumus ] [ (Psalms 123:8) auxilium nostrum in nomine Domini qui fecit caelum et terram ]
Psal CzeBKR 123:4  Jižť jest příliš nasycena duše naše posmíšky bezbožných, a potupou pyšných.
Psal CzeB21 123:4  Už jsme přesyceni nadmíru urážkami těch, kdo žijí v poklidu, a posměchem těch nadutců!
Psal CzeCEP 123:4  Naše duše už dosyta zakusila posměchu sebejistých a pohrdání pyšných.
Psal CzeCSP 123:4  Naše duše je zcela přesycena posměchem sebejistých a pohrdáním pyšných.