Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 125:5  As for such as turn aside to their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
Psal NHEBJE 125:5  But as for those who turn aside to their crooked ways, Jehovah will lead them away with the workers of iniquity. Peace be on Israel.
Psal ABP 125:5  But the ones turning aside unto perverseness, the lord shall take away with the ones working lawlessness. Peace unto Israel.
Psal NHEBME 125:5  But as for those who turn aside to their crooked ways, The Lord will lead them away with the workers of iniquity. Peace be on Israel.
Psal Rotherha 125:5  As for them who turn aside unto their crooked ways, Yahweh, will lead them forth, with the workers of iniquity, Prosperity on Israel!
Psal LEB 125:5  But regarding those who turn aside to their crooked ways, Yahweh will lead them away with the evildoers. Peace be upon Israel.
Psal RNKJV 125:5  As for such as turn aside unto their crooked ways, יהוה shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
Psal Jubilee2 125:5  As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall take them away with the workers of iniquity; [and] peace [shall be] upon Israel.:
Psal Webster 125:5  As for such as turn aside to their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: [but] peace [shall be] upon Israel.
Psal Darby 125:5  But as for such as turn aside unto their crooked ways, Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel!
Psal OEB 125:5  But those who swerve into crooked ways will the Lord lead away with the workers of evil. Peace be upon Israel.
Psal ASV 125:5  But as for such as turn aside unto their crooked ways, Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel.
Psal LITV 125:5  And those who turn aside to their crooked ways, Jehovah shall lead them with the evildoers. Peace be upon Israel.
Psal Geneva15 125:5  But these that turne aside by their crooked wayes, them shall the Lord leade with the workers of iniquitie: but peace shalbe vpon Israel.
Psal CPDV 125:5  Those who sow in tears shall reap in exultation.
Psal BBE 125:5  But as for such as are turned out of the straight way, the Lord will take them away with the workers of evil. Let peace be on Israel.
Psal DRC 125:5  They that sow in tears shall reap in joy.
Psal GodsWord 125:5  But when people become crooked, the LORD will lead them away with troublemakers. Let there be peace in Israel!
Psal JPS 125:5  But as for such as turn aside unto their crooked ways, HaShem will lead them away with the workers of iniquity. Peace be upon Israel.
Psal KJVPCE 125:5  As for such as turn aside unto their crooked ways, the Lord shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
Psal NETfree 125:5  As for those who are bent on traveling a sinful path, may the LORD remove them, along with those who behave wickedly! May Israel experience peace!
Psal AB 125:5  But them that turn aside to crooked ways the Lord will lead away with the workers of iniquity; but peace shall be upon Israel.
Psal AFV2020 125:5  And as for those who turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them away with the workers of iniquity; but peace shall be upon Israel.
Psal NHEB 125:5  But as for those who turn aside to their crooked ways, The Lord will lead them away with the workers of iniquity. Peace be on Israel.
Psal OEBcth 125:5  But those who swerve into crooked ways will the Lord lead away with the workers of evil. Peace be upon Israel.
Psal NETtext 125:5  As for those who are bent on traveling a sinful path, may the LORD remove them, along with those who behave wickedly! May Israel experience peace!
Psal UKJV 125:5  As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
Psal Noyes 125:5  But such as turn aside to their crooked ways,-May the LORD destroy them with the evil-doers! Peace be to Israel!
Psal KJV 125:5  As for such as turn aside unto their crooked ways, the Lord shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
Psal KJVA 125:5  As for such as turn aside unto their crooked ways, the Lord shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
Psal AKJV 125:5  As for such as turn aside to their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be on Israel.
Psal RLT 125:5  As for such as turn aside unto their crooked ways, Yhwh shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
Psal MKJV 125:5  And those who turn aside to their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity; peace shall be on Israel.
Psal YLT 125:5  As to those turning to their crooked ways, Jehovah causeth them to go with workers of iniquity. Peace on Israel!
Psal ACV 125:5  But as for such as turn aside to their crooked ways, Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel.
Psal VulgSist 125:5  Qui seminant in lacrymis, in exultatione metent.
Psal VulgCont 125:5  Qui seminant in lacrymis, in exultatione metent.
Psal Vulgate 125:5  qui seminant in lacrimis in exultatione metent qui seminant in lacrimis in exultatione metent
Psal VulgHetz 125:5  Qui seminant in lacrymis, in exultatione metent.
Psal VulgClem 125:5  Qui seminant in lacrimis, in exsultatione metent.
Psal Vulgate_ 125:5  qui seminant in lacrimis in exultatione metent [ (Psalms 125:6) qui ambulans ibat et flebat portans ad seminandum sementem veniens veniet in exultatione portans manipulos suos ]
Psal CzeBKR 125:5  Ty pak, kteříž se uchylují k cestám svým křivým, zapudiž Hospodin s činiteli nepravosti. Pokoj přijdiž na Izraele.
Psal CzeB21 125:5  Ty, kdo se obracejí k cestám klikatým, takové Hospodin zapudí se zločinci! Pokoj Izraeli!
Psal CzeCEP 125:5  Ale ty, kdo uhýbají na své křivolaké stezky, zažene Hospodin s pachateli ničemností. Pokoj s Izraelem!
Psal CzeCSP 125:5  Ty, kdo se uchylují na své křivolaké stezky, zavede Hospodin mezi činitele nepravosti. Pokoj s Izraelem!