Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 13:3  Consider and hear me, O LORD my God: enlighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
Psal NHEBJE 13:3  Behold, and answer me, Jehovah, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
Psal ABP 13:3  Look upon, hear me, O lord my God! Enlighten my eyes! lest at any time I should sleep in death;
Psal NHEBME 13:3  Behold, and answer me, Lord, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
Psal Rotherha 13:3  Have regard! answer me O Yahweh my God,—Light up mine eyes, lest I sleep on into death:
Psal LEB 13:3  Consider and answer me, O Yahweh my God. Give light to my eyes lest I sleep the sleep of death,
Psal RNKJV 13:3  Consider and hear me, O יהוה my Elohim: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
Psal Jubilee2 13:3  Consider [and] hear me, O LORD my God: lighten mine eyes lest I sleep the [sleep of] death,
Psal Webster 13:3  Consider [and] hear me, O LORD my God: lighten my eyes, lest I sleep [the sleep] of death;
Psal Darby 13:3  Consider, answer me, O Jehovah myGod! lighten mine eyes, lest I sleep the [sleep of] death;
Psal OEB 13:3  Look at me, answer me, Lord my God. Fill my eyes with your light, lest I sleep in death,
Psal ASV 13:3  Considerand answer me, O Jehovah my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
Psal LITV 13:3  Look! Answer me, O Jehovah, my God! Make my eyes gleam, lest I sleep the death;
Psal Geneva15 13:3  Beholde, and heare mee, O Lord my God: lighten mine eyes, that I sleepe not in death:
Psal CPDV 13:3  They have all gone astray; together they have become useless. There is no one who does good; there is not even one. Their throat is an open sepulcher. With their tongues, they have been acting deceitfully; the venom of asps is under their lips. Their mouth is full of curses and bitterness. Their feet are swift to shed blood. Grief and unhappiness are in their ways; and the way of peace, they have not known. There is no fear of God before their eyes.
Psal BBE 13:3  Let my voice come before you, and give me an answer, O Lord my God; let your light be shining on me, so that the sleep of death may not overtake me;
Psal DRC 13:3  They are all gone aside, they are become unprofitable together: there is none that doth good: no not one. Their throat is an open sepulchre; with their tongues they acted deceitfully: the poison of asps is under their lips. Their mouth is full of cursing and bitterness; their feet are swift to shed blood. Destruction and unhappiness in their ways; and the way of peace they have not known: there is no fear of God before their eyes.
Psal GodsWord 13:3  Look at me! Answer me, O LORD my God! Light up my eyes, or else I will die
Psal JPS 13:3  How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart by day? How long shall mine enemy be exalted over me?
Psal KJVPCE 13:3  Consider and hear me, O Lord my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
Psal NETfree 13:3  Look at me! Answer me, O LORD my God! Revive me, or else I will die!
Psal AB 13:3  Look on me, hearken to me, O Lord my God: lighten my eyes, lest I sleep in death;
Psal AFV2020 13:3  Consider and answer me, O LORD my God; enlighten my eyes, lest I sleep the sleep of death,
Psal NHEB 13:3  Behold, and answer me, Lord, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
Psal OEBcth 13:3  Look at me, answer me, Lord my God. Fill my eyes with your light, lest I sleep in death,
Psal NETtext 13:3  Look at me! Answer me, O LORD my God! Revive me, or else I will die!
Psal UKJV 13:3  Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
Psal Noyes 13:3  Look down and hear me, O LORD, my God! Enlighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
Psal KJV 13:3  Consider and hear me, O Lord my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
Psal KJVA 13:3  Consider and hear me, O Lord my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
Psal AKJV 13:3  Consider and hear me, O LORD my God: lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
Psal RLT 13:3  Consider and hear me, O Yhwh my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
Psal MKJV 13:3  Look! Answer me, O LORD my God; enlighten my eyes, lest I sleep the sleep of death,
Psal YLT 13:3  Look attentively; Answer me, O Jehovah, my God, Enlighten mine eyes, lest I sleep in death,
Psal ACV 13:3  Consider and answer me, O Jehovah my God. Lighten my eyes, lest I sleep the death,
Psal VulgSist 13:3  Omnes declinaverunt, simul inutiles facti sunt: non est qui faciat bonum, non est usque ad unum. Sepulchrum patens est guttur eorum: linguis suis dolose agebant, venenum aspidum sub labiis eorum. Quorum os maledictione et amaritudine plenum est: veloces pedes eorum ad effundendum sanguinem. Contritio et infelicitas in viis eorum, et viam pacis non cognoverunt: non est timor Dei ante oculos eorum.
Psal VulgCont 13:3  Omnes declinaverunt, simul inutiles facti sunt: non est qui faciat bonum, non est usque ad unum.
Psal Vulgate 13:3  omnes declinaverunt simul inutiles facti sunt non est qui faciat bonum non est usque ad unum sepulchrum patens est guttur eorum linguis suis dolose agebant venenum aspidum sub labiis eorum quorum os maledictione et amaritudine plenum est veloces pedes eorum ad effundendum sanguinem contritio et infelicitas in viis eorum et viam pacis non cognoverunt non est timor Dei ante oculos eorum omnes recesserunt simul conglutinati sunt non est qui faciat bonum non est usque ad unum
Psal VulgHetz 13:3  Omnes declinaverunt, simul inutiles facti sunt: non est qui faciat bonum, non est usque ad unum. Sepulchrum patens est guttur eorum: linguis suis dolose agebant, venenum aspidum sub labiis eorum. Quorum os maledictione et amaritudine plenum est: veloces pedes eorum ad effundendum sanguinem. Contritio et infelicitas in viis eorum, et viam pacis non cognoverunt: non est timor Dei ante oculos eorum.
Psal VulgClem 13:3  Omnes declinaverunt, simul inutiles facti sunt. Non est qui faciat bonum, non est usque ad unum. Sepulchrum patens est guttur eorum ; linguis suis dolose agebant. Venenum aspidum sub labiis eorum, quorum os maledictione et amaritudine plenum est ; veloces pedes eorum ad effundendum sanguinem. Contritio et infelicitas in viis eorum, et viam pacis non cognoverunt ; non est timor Dei ante oculos eorum.
Psal Vulgate_ 13:3  omnes recesserunt simul conglutinati sunt non est qui faciat bonum non est usque ad unum
Psal CzeBKR 13:3  Vzhlédni, vyslyš mne, Hospodine Bože můj, osvěť oči mé, abych neusnul snem smrti,
Psal CzeB21 13:3  Jak dlouho mám nosit úzkosti v duši, den co den cítit v srdci zármutek? Jak dlouho ještě můj protivník bude nade mnou vítězit?
Psal CzeCEP 13:3  Dlouho ještě musím sám u sebe hledat rady, strastmi se den ze dne v srdci soužit? Dlouho ještě se bude můj nepřítel proti mně vyvyšovat?
Psal CzeCSP 13:3  Dokdy ⌈se budu muset radit jen se svou duší⌉ a v srdci mít každého dne žal? Dokdy se bude nade mnou můj nepřítel vyvyšovat?