Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 131:2  Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned by his mother: my soul is even as a weaned child.
Psal NHEBJE 131:2  Surely I have stilled and quieted my soul, like a weaned child with his mother, like a weaned child is my soul within me.
Psal ABP 131:2  Unless I was humble-minded, but I exalted my soul. As the one being weaned upon his mother, so will you recompense unto my soul.
Psal NHEBME 131:2  Surely I have stilled and quieted my soul, like a weaned child with his mother, like a weaned child is my soul within me.
Psal Rotherha 131:2  Surely I have soothed and silenced my soul,—like a weaned child, concerning his mother, like a weaned child, concerning myself—mine own soul.
Psal LEB 131:2  Rather I have soothed and quieted my soul, like a weaned child with its mother, like the weaned child is my soul with me.
Psal RNKJV 131:2  Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
Psal Jubilee2 131:2  Rather [I] have [quieted] myself and caused my soul to become silent, [that I might be] as a child that is weaned of his mother, as one who is weaned from my [own] life.
Psal Webster 131:2  Surely I have behaved and quieted myself as a child that is weaned by his mother: my soul [is] even as a weaned child.
Psal Darby 131:2  Surely I have restrained and composed my soul, like a weaned child with its mother: my soul within me is as a weaned child.
Psal OEB 131:2  Yes, I have soothed and stilled myself, like a weaned child on his mother’s lap; like a weaned child am I.
Psal ASV 131:2  Surely I have stilled and quieted my soul; Like a weaned child with his mother, Like a weaned child is my soul within me.
Psal LITV 131:2  Surely I have set myself and have quieted my soul, like one weaned by its mother; my soul on me is like one weaned.
Psal Geneva15 131:2  Surely I haue behaued my selfe, like one wained from his mother, and kept silence: I am in my selfe as one that is wained.
Psal CPDV 131:2  how he swore to the Lord, how he made a vow to the God of Jacob:
Psal BBE 131:2  See, I have made my soul calm and quiet, like a child on its mother's breast; my soul is like a child on its mother's breast.
Psal DRC 131:2  How he swore to the Lord, he vowed a vow to the God of Jacob:
Psal GodsWord 131:2  Instead, I have kept my soul calm and quiet. My soul is content as a weaned child is content in its mother's arms.
Psal JPS 131:2  Surely I have stilled and quieted my soul; like a weaned child with his mother; my soul is with me like a weaned child.
Psal KJVPCE 131:2  Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
Psal NETfree 131:2  Indeed I am composed and quiet, like a young child carried by its mother; I am content like the young child I carry.
Psal AB 131:2  I shall have sinned if I have not been humble, but have exalted my soul; according to the relation of a weaned child to his mother, so will You recompense my soul.
Psal AFV2020 131:2  Surely I have calmed and have quieted my soul as a child weaned by its mother; my soul within me is like a child weaned.
Psal NHEB 131:2  Surely I have stilled and quieted my soul, like a weaned child with his mother, like a weaned child is my soul within me.
Psal OEBcth 131:2  Yes, I have soothed and stilled myself, like a weaned child on his mother’s lap; like a weaned child am I.
Psal NETtext 131:2  Indeed I am composed and quiet, like a young child carried by its mother; I am content like the young child I carry.
Psal UKJV 131:2  Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
Psal Noyes 131:2  Yea, I have stilled and quieted my soul As a weaned child upon his mother; My soul within me is like a weaned child.
Psal KJV 131:2  Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
Psal KJVA 131:2  Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
Psal AKJV 131:2  Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
Psal RLT 131:2  Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
Psal MKJV 131:2  Surely I have behaved and have quieted my soul, as one weaned by its mother; my soul on me is like one weaned.
Psal YLT 131:2  Have I not compared, and kept silent my soul, As a weaned one by its mother? As a weaned one by me is my soul.
Psal ACV 131:2  Surely I have stilled and quieted my soul like a weaned child with his mother. Like a weaned child is my soul within me.
Psal VulgSist 131:2  Sicut iuravit Domino, votum vovit Deo Iacob:
Psal VulgCont 131:2  Sicut iuravit Domino, votum vovit Deo Iacob:
Psal Vulgate 131:2  sicut iuravit Domino votum vovit Deo Iacob qui iuravit Domino votum vovit Deo Iacob
Psal VulgHetz 131:2  Sicut iuravit Domino, votum vovit Deo Iacob:
Psal VulgClem 131:2  sicut juravit Domino ; votum vovit Deo Jacob :
Psal Vulgate_ 131:2  qui iuravit Domino votum vovit Deo Iacob
Psal CzeBKR 131:2  Zdali jsem nepoložil a neupokojil duše své, jako dítě ostavené od matky své? Ostavenému podobná byla ve mně duše má.
Psal CzeB21 131:2  Což nejsem spokojený a poklidný, jako když matka své dítě nakojí? Právě nakojenému se podobá ve mně duše má.
Psal CzeCEP 131:2  nýbrž chovám se klidně a tiše. Jako odstavené dítě u své matky, jako odstavené dítě je ve mně má duše.
Psal CzeCSP 131:2  Což jsem nezklidnil a neutišil svou duši? Jako odstavené dítě u své matky, jako odstavené dítě je ve mně má duše.