Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 132:3  Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
Psal NHEBJE 132:3  "Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
Psal ABP 132:3  Shall I enter into the tent of my house, no. Shall I ascend unto the bier of my stewn bed, no.
Psal NHEBME 132:3  "Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
Psal Rotherha 132:3  Surely I will not enter the home of my own house, nor ascend my curtained couch;
Psal LEB 132:3  “I will not enter into the tent of my house, I will not go up to the couch of my bed,
Psal RNKJV 132:3  Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
Psal Jubilee2 132:3  surely I will not come into the habitation of my house nor go up into my bed,
Psal Webster 132:3  Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
Psal Darby 132:3  I will not come into the tent of my house, I will not go up to the couch of my bed;
Psal OEB 132:3  never to enter his tent, never to lie on his bed,
Psal ASV 132:3  Surely I will not come into the tabernacle of my house, Nor go up into my bed;
Psal LITV 132:3  If I will go into the tent of my house, if I go up on the couch of my bed,
Psal Geneva15 132:3  I will not enter into the tabernacle of mine house, nor come vpon my pallet or bed,
Psal CPDV 132:3  It is like the dew of Hermon, which descended from mount Zion. For in that place, the Lord has commanded a blessing, and life, even unto eternity.
Psal BBE 132:3  Truly, I will not come into my house, or go to my bed,
Psal DRC 132:3  As the dew of Hermon, which descendeth upon mount Sion. For there the Lord hath commanded blessing, and life for evermore.
Psal GodsWord 132:3  "I will not step inside my house,
Psal JPS 132:3  'Surely I will not come into the tent of my house, nor go up into the bed that is spread for me;
Psal KJVPCE 132:3  Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
Psal NETfree 132:3  He said, "I will not enter my own home, or get into my bed.
Psal AB 132:3  I will not go into the tabernacle of my house; I will not go up to the couch of my bed;
Psal AFV2020 132:3  "Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
Psal NHEB 132:3  "Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
Psal OEBcth 132:3  never to enter his tent, never to lie on his bed,
Psal NETtext 132:3  He said, "I will not enter my own home, or get into my bed.
Psal UKJV 132:3  Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
Psal Noyes 132:3  "I will not go into my house, Nor lie down on my bed,
Psal KJV 132:3  Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
Psal KJVA 132:3  Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
Psal AKJV 132:3  Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
Psal RLT 132:3  Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
Psal MKJV 132:3  Surely I will not come into the tent of my house, nor go up into my bed;
Psal YLT 132:3  `If I enter into the tent of my house, If I go up on the couch of my bed,
Psal ACV 132:3  Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed,
Psal VulgSist 132:3  sicut ros Hermon, qui descendit in montem Sion. Quoniam illic mandavit Dominus benedictionem, et vitam usque in saeculum.
Psal VulgCont 132:3  sicut ros Hermon, qui descendit in montem Sion. Quoniam illic mandavit Dominus benedictionem, et vitam usque in sæculum.
Psal Vulgate 132:3  sicut ros Hermon qui descendit in montes Sion quoniam illic mandavit Dominus benedictionem et vitam usque in saeculum sicut ros Hermon qui descendit super montana Sion quoniam ibi mandavit Dominus benedictionem vitam usque in aeternum
Psal VulgHetz 132:3  sicut ros Hermon, qui descendit in montem Sion. Quoniam illic mandavit Dominus benedictionem, et vitam usque in sæculum.
Psal VulgClem 132:3  sicut ros Hermon, qui descendit in montem Sion. Quoniam illic mandavit Dominus benedictionem, et vitam usque in sæculum.
Psal Vulgate_ 132:3  sicut ros Hermon qui descendit super montana Sion quoniam ibi mandavit Dominus benedictionem vitam usque in aeternum
Psal CzeBKR 132:3  Jistě že nevejdu do stánku domu svého, a nevstoupím na postel ložce svého,
Psal CzeB21 132:3  „Jistěže nevejdu do svého domu, na svoje lůžko nelehnu,
Psal CzeCEP 132:3  „Nevejdu do stanu svého domu, nevstoupím na rohož svého lože,
Psal CzeCSP 132:3  Nevejdu do stanu svého domu, nevstoupím na své lože,