Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 135:3  Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises to his name; for it is pleasant.
Psal NHEBJE 135:3  Praise Yah, for Jehovah is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
Psal ABP 135:3  Praise the lord, for the lord is good! Strum to his name, for it is good!
Psal NHEBME 135:3  Praise Yah, for the Lord is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
Psal Rotherha 135:3  Praise ye Yah, For good is Yahweh, Sing praises to his Name, For it is full of delight;
Psal LEB 135:3  Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises concerning his name, for it is pleasant.
Psal RNKJV 135:3  Praise יהוה; for יהוה is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
Psal Jubilee2 135:3  praise JAH; for the LORD [is] good; sing praises unto his name; for [it is] pleasant.
Psal Webster 135:3  Praise the LORD; for the LORD [is] good; sing praises to his name; for [it is] pleasant.
Psal Darby 135:3  Praise ye Jah; for Jehovah is good: sing psalms unto his name; for it is pleasant.
Psal OEB 135:3  Praise the Lord, for the Lord is good: ‘Sing praise to his name it is pleasant.
Psal ASV 135:3  Praise ye Jehovah; for Jehovah is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.
Psal LITV 135:3  praise Jehovah! For Jehovah is good! Sing praises to His name, for it is delightful.
Psal Geneva15 135:3  Praise ye the Lord: for the Lord is good: sing praises vnto his Name: for it is a comely thing.
Psal CPDV 135:3  Confess to the Lord of lords, for his mercy is eternal.
Psal BBE 135:3  Give praise to Jah, for he is good: make melody to his name, for it is pleasing.
Psal DRC 135:3  Praise ye the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
Psal GodsWord 135:3  Praise the LORD because he is good. Make music to praise his name because his name is beautiful.
Psal JPS 135:3  Praise ye HaShem, for HaShem is good; sing praises unto His name, for it is pleasant.
Psal KJVPCE 135:3  Praise the Lord; for the Lord is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
Psal NETfree 135:3  Praise the LORD, for the LORD is good! Sing praises to his name, for it is pleasant!
Psal AB 135:3  Praise the Lord; for the Lord is good: sing praises to His name; for it is good.
Psal AFV2020 135:3  O praise the LORD; for the LORD is good; sing praises to His name, for it is pleasant,
Psal NHEB 135:3  Praise Yah, for the Lord is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
Psal OEBcth 135:3  Praise the Lord, for the Lord is good: ‘Sing praise to his name it is pleasant.
Psal NETtext 135:3  Praise the LORD, for the LORD is good! Sing praises to his name, for it is pleasant!
Psal UKJV 135:3  Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
Psal Noyes 135:3  Praise ye the LORD, for the LORD is good; Praise his name, for he is kind!
Psal KJV 135:3  Praise the Lord; for the Lord is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
Psal KJVA 135:3  Praise the Lord; for the Lord is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
Psal AKJV 135:3  Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises to his name; for it is pleasant.
Psal RLT 135:3  Praise Yah; for Yhwh is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
Psal MKJV 135:3  praise the LORD; for the LORD is good; sing praises to His name, for it is full of delight.
Psal YLT 135:3  Praise ye Jah! for Jehovah is good, Sing praise to His name, for it is pleasant.
Psal ACV 135:3  Praise ye Jehovah, for Jehovah is good. Sing praises to his name, for it is pleasant.
Psal VulgSist 135:3  Confitemini Domino dominorum: quoniam in aeternum misericordia eius.
Psal VulgCont 135:3  Confitemini Domino dominorum: quoniam in æternum misericordia eius.
Psal Vulgate 135:3  confitemini Domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eius confitemini Domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eius
Psal VulgHetz 135:3  Confitemini Domino dominorum: quoniam in æternum misericordia eius.
Psal VulgClem 135:3  Confitemini Domino dominorum, quoniam in æternum misericordia ejus.
Psal Vulgate_ 135:3  confitemini Domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eius
Psal CzeBKR 135:3  Chvalte Hospodina, nebo jest dobrý Hospodin; žalmy zpívejte jménu jeho, nebo rozkošné jest.
Psal CzeB21 135:3  Chvalte Hospodina – jak dobrý je Hospodin! Jeho jméno opěvujte – jak je nádherné!
Psal CzeCEP 135:3  Chvalte Hospodina, neboť Hospodin je dobrý, pějte žalmy jeho jménu, neboť je líbezné.
Psal CzeCSP 135:3  Chvalte Hospodina, neboť Hospodin je dobrý, opěvujte jeho jméno, neboť je líbezné!