Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 136:9  The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
Psal NHEBJE 136:9  The moon and stars to rule by night; for his loving kindness endures forever:
Psal ABP 136:9  The moon and the stars for authority of the night, for into the eon is his mercy.
Psal NHEBME 136:9  The moon and stars to rule by night; for his loving kindness endures forever:
Psal Rotherha 136:9  The moon and stars to rule the night, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Psal LEB 136:9  The moon and stars to rule the night, for his loyal love endures forever.
Psal RNKJV 136:9  The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
Psal Jubilee2 136:9  The moon and stars to rule in the night: for his mercy [endures] for ever.
Psal Webster 136:9  The moon and stars to rule by night: for his mercy [endureth] for ever.
Psal Darby 136:9  The moon and stars for rule over the night, for his loving-kindness [endureth] for ever:
Psal OEB 136:9  Moon and stars to rule over the night: for his kindness endures forever.
Psal ASV 136:9  The moon and stars to rule by night; For his lovingkindness endureth for ever:
Psal LITV 136:9  the moon and the stars to rule by night; for His mercy endures forever;
Psal Geneva15 136:9  The moone and the starres to gouerne the night: for his mercie endureth for euer:
Psal CPDV 136:9  Blessed is he who will take hold of your little ones and dash them against the rock.
Psal BBE 136:9  The moon and the stars to have rule by night: for his mercy is unchanging for ever.
Psal DRC 136:9  Blessed be he that shall take and dash thy little ones against the rock.
Psal GodsWord 136:9  the moon and stars to rule the night-- because his mercy endures forever.
Psal JPS 136:9  The moon and stars to rule by night, for His mercy endureth for ever.
Psal KJVPCE 136:9  The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
Psal NETfree 136:9  the moon and stars to rule by night, for his loyal love endures,
Psal AB 136:9  The moon and the stars to rule the night; for His mercy endures forever.
Psal AFV2020 136:9  The moon and stars to rule by night, for His mercy endures forever;
Psal NHEB 136:9  The moon and stars to rule by night; for his loving kindness endures forever:
Psal OEBcth 136:9  Moon and stars to rule over the night: for his kindness endures forever.
Psal NETtext 136:9  the moon and stars to rule by night, for his loyal love endures,
Psal UKJV 136:9  The moon and stars to rule by night: for his mercy endures for ever.
Psal Noyes 136:9  The moon and stars to rule the night; For his goodness endureth for ever!
Psal KJV 136:9  The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
Psal KJVA 136:9  The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
Psal AKJV 136:9  The moon and stars to rule by night: for his mercy endures for ever.
Psal RLT 136:9  The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
Psal MKJV 136:9  the moon and stars to rule by night; for His mercy endures forever.
Psal YLT 136:9  The moon and stars to rule by night, For to the age is His kindness.
Psal ACV 136:9  the moon and stars to rule by night, for his loving kindness is forever,
Psal VulgSist 136:9  Beatus, qui tenebit, et allidet parvulos suos ad petram.
Psal VulgCont 136:9  Beatus, qui tenebit, et allidet parvulos tuos ad petram.
Psal Vulgate 136:9  beatus qui tenebit et adlidet parvulos tuos ad petram beatus qui tenebit et adlidet parvulos tuos ad petram
Psal VulgHetz 136:9  Beatus, qui tenebit, et allidet parvulos tuos ad petram.
Psal VulgClem 136:9  Beatus qui tenebit, et allidet parvulos tuos ad petram.
Psal Vulgate_ 136:9  beatus qui tenebit et adlidet parvulos tuos ad petram
Psal CzeBKR 136:9  Měsíc a hvězdy, aby panovaly v noci, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Psal CzeB21 136:9  Měsíc a hvězdy, aby vládly nad nocí – jeho láska trvá navěky!
Psal CzeCEP 136:9  Měsíc a hvězdy, aby vládly v noci, jeho milosrdenství je věčné.
Psal CzeCSP 136:9  Měsíc a hvězdy, aby vládly v noci -- vždyť jeho milosrdenství je věčné!