Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 138:6  Though the LORDishigh, yet hath he respect to the lowly: but the proud he knoweth afar off.
Psal NHEBJE 138:6  For though Jehovah is high, yet he looks after the lowly; but the proud, he knows from afar.
Psal ABP 138:6  For high is the lord, and [2the 3humble 1he watches over], and the high things [2from 3afar off 1he knows].
Psal NHEBME 138:6  For though the Lord is high, yet he looks after the lowly; but the proud, he knows from afar.
Psal Rotherha 138:6  Though lofty is Yahweh, yet, the lowly, he regardeth, but, the haughty—afar off, doth he acknowledge.
Psal LEB 138:6  Though Yahweh is high, yet he sees the lowly, but the proud he perceives at a distance.
Psal RNKJV 138:6  Though יהוה be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
Psal Jubilee2 138:6  For the LORD, [who is] high [and lifted up], looks upon the humble, but the proud he does not know.
Psal Webster 138:6  Though the LORD [is] high, yet hath he respect to the lowly: but the proud he knoweth afar off.
Psal Darby 138:6  For Jehovah is high; but he looketh upon the lowly, and the proud he knoweth afar off.
Psal OEB 138:6  For, high though the Lord is, he looks on the lowly, and strikes down the haughty from far away.
Psal ASV 138:6  For though Jehovah is high, yet hath he respect unto the lowly; But the haughty he knoweth from afar.
Psal LITV 138:6  Though Jehovah is high, yet He looks upon the lowly; but the proud He knows from afar.
Psal Geneva15 138:6  For the Lord is high: yet he beholdeth the lowly, but the proude he knoweth afarre off.
Psal CPDV 138:6  Your knowledge has become a wonder to me. It has been reinforced, and I am not able to prevail against it.
Psal BBE 138:6  Though the Lord is high, he sees those who are low; and he has knowledge from far off of those who are lifted up.
Psal DRC 138:6  Thy knowledge is become wonderful to me: it is high, and I cannot reach to it.
Psal GodsWord 138:6  Even though the LORD is high above, he sees humble people close up, and he recognizes arrogant people from a distance.
Psal JPS 138:6  For though HaShem be high, yet regardeth He the lowly, and the haughty He knoweth from afar.
Psal KJVPCE 138:6  Though the Lord be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
Psal NETfree 138:6  Though the LORD is exalted, he takes note of the lowly, and recognizes the proud from far away.
Psal AB 138:6  For the Lord is on high, and yet regards the lowly; and He knows high things from afar off.
Psal AFV2020 138:6  Though the LORD is high, yet He has respect to the lowly; but the haughty He knows afar off.
Psal NHEB 138:6  For though the Lord is high, yet he looks after the lowly; but the proud, he knows from afar.
Psal OEBcth 138:6  For, high though the Lord is, he looks on the lowly, and strikes down the haughty from far away.
Psal NETtext 138:6  Though the LORD is exalted, he takes note of the lowly, and recognizes the proud from far away.
Psal UKJV 138:6  Though the LORD be high, yet has he respect unto the lowly: but the proud he knows far off.
Psal Noyes 138:6  The LORD is high, yet he looketh upon the humble, And the proud doth he know from afar.
Psal KJV 138:6  Though the Lord be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
Psal KJVA 138:6  Though the Lord be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
Psal AKJV 138:6  Though the LORD be high, yet has he respect to the lowly: but the proud he knows afar off.
Psal RLT 138:6  Though Yhwh be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
Psal MKJV 138:6  Though the LORD is high, yet He has respect to the lowly; but the proud He knows afar off.
Psal YLT 138:6  For high is Jehovah, and the lowly He seeth, And the haughty from afar He knoweth.
Psal ACV 138:6  For though Jehovah is high, yet he has respect to the lowly. But he knows the haughty from afar.
Psal VulgSist 138:6  Mirabilis facta est scientia tua ex me: confortata est, et non potero ad eam.
Psal VulgCont 138:6  Mirabilis facta est scientia tua ex me: confortata est, et non potero ad eam.
Psal Vulgate 138:6  mirabilis facta est scientia tua ex me confortata est non potero ad eam super me est scientia et excelsior est non potero ad eam
Psal VulgHetz 138:6  Mirabilis facta est scientia tua ex me: confortata est, et non potero ad eam.
Psal VulgClem 138:6  Mirabilis facta est scientia tua ex me ; confortata est, et non potero ad eam.
Psal Vulgate_ 138:6  super me est scientia et excelsior est non potero ad eam
Psal CzeBKR 138:6  A ač vyvýšený jest Hospodin, však že na poníženého patří, a vysokomyslného zdaleka zná.
Psal CzeB21 138:6  Ač je Hospodin tolik vyvýšený, ponížených přece všímá si a zdálky ví o nadutcích.
Psal CzeCEP 138:6  Hospodin je vyvýšený, ale hledí na poníženého, zdálky pozná domýšlivce.
Psal CzeCSP 138:6  Vždyť Hospodin je vyvýšený, vidí však poníženého. Povýšeného pozná zdaleka.