Psal
|
RWebster
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
|
Psal
|
NHEBJE
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and do not call on Jehovah?
|
Psal
|
ABP
|
14:4 |
Do [5not 6know 1all 2the ones 3working 4lawlessness], the ones devouring my people as the food of bread? [2the 3 lord 1They called not upon].
|
Psal
|
NHEBME
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and do not call on the Lord?
|
Psal
|
Rotherha
|
14:4 |
Are all the workers of iniquity, without knowledge? devouring my people [as] they devour food! Upon Yahweh, have they not called.
|
Psal
|
LEB
|
14:4 |
All who do evil—do they not know, they who eat my people as though they were eating bread? They do not call on Yahweh.
|
Psal
|
RNKJV
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon יהוה.
|
Psal
|
Jubilee2
|
14:4 |
The workers of iniquity certainly know [this]; those who eat up my people [as] they eat bread and do not call upon the LORD.
|
Psal
|
Webster
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people [as] they eat bread, and call not upon the LORD.
|
Psal
|
Darby
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge, eating up my people [as] they eat bread? They call not upon Jehovah.
|
Psal
|
OEB
|
14:4 |
Have they learned their lesson, those workers of evil? Who ate up my people, eating, devouring, never calling to the Lord.
|
Psal
|
ASV
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my peopleasthey eat bread, And call not upon Jehovah?
|
Psal
|
LITV
|
14:4 |
Have all evildoers not known, eating My people as they eat bread? They have not called on Jehovah.
|
Psal
|
Geneva15
|
14:4 |
Doe not all the workers of iniquitie know that they eate vp my people, as they eate bread? they call not vpon the Lord.
|
Psal
|
CPDV
|
14:4 |
In his sight, the malicious one has been reduced to nothing, but he glorifies those who fear the Lord. He who swears to his neighbor and does not deceive.
|
Psal
|
BBE
|
14:4 |
Have all the workers of evil no knowledge? they take my people for food as they would take bread; they make no prayer to the Lord.
|
Psal
|
DRC
|
14:4 |
In his sight the malignant is brought to nothing: but he glorifieth them that fear the Lord. He that sweareth to his neighbour, and deceiveth not;
|
Psal
|
GodsWord
|
14:4 |
Are all those troublemakers, those who devour my people as if they were devouring food, so ignorant that they do not call on the LORD?
|
Psal
|
JPS
|
14:4 |
'Shall not all the workers of iniquity know it, who eat up My people as they eat bread, and call not upon HaShem?'
|
Psal
|
KJVPCE
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the Lord.
|
Psal
|
NETfree
|
14:4 |
All those who behave wickedly do not understand - those who devour my people as if they were eating bread, and do not call out to the LORD.
|
Psal
|
AB
|
14:4 |
Will not all the workers of iniquity know, who eat up my people as they would eat bread? They have not called upon the Lord.
|
Psal
|
AFV2020
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge, those who devour My people as men eat bread and do not call upon the LORD?
|
Psal
|
NHEB
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and do not call on the Lord?
|
Psal
|
OEBcth
|
14:4 |
Have they learned their lesson, those workers of evil? Who ate up my people, eating, devouring, never calling to the Lord.
|
Psal
|
NETtext
|
14:4 |
All those who behave wickedly do not understand - those who devour my people as if they were eating bread, and do not call out to the LORD.
|
Psal
|
UKJV
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
|
Psal
|
Noyes
|
14:4 |
Shall not the evil-doers be requited, Who devour my people like bread, And call not upon Jehovah?
|
Psal
|
KJV
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the Lord.
|
Psal
|
KJVA
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the Lord.
|
Psal
|
AKJV
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not on the LORD.
|
Psal
|
RLT
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon Yhwh.
|
Psal
|
MKJV
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity not known, eating up My people as they eat bread? They have not called on the LORD.
|
Psal
|
YLT
|
14:4 |
Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.
|
Psal
|
ACV
|
14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and call not upon Jehovah?
|