Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 140:11  Let not an evil speaker be established on the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him .
Psal NHEBJE 140:11  An evil speaker won't be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.
Psal ABP 140:11  [2man 1A talkative] shall not prosper upon the earth. [4man 3an unjust 1Evils 2shall hunt] unto corruption.
Psal NHEBME 140:11  An evil speaker won't be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.
Psal Rotherha 140:11  As for the slanderer, let him not be established in the earth,—As for the man of wrongful violence, let misfortune hunt him with thrust upon thrust.
Psal LEB 140:11  Do not let a ⌞slanderer⌟ be established in the land; as for the man of violence, let evil hunt him quickly.
Psal RNKJV 140:11  Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Psal Jubilee2 140:11  The man [with an evil] tongue shall not be established in the earth; evil shall hunt the man of violence to overthrow [him].
Psal Webster 140:11  Let not an evil speaker be established on the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow [him].
Psal Darby 140:11  Let not the man of [evil] tongue be established in the earth: evil shall hunt the man of violence to [his] ruin.
Psal OEB 140:11  no place in the land may there be for the slanderer: may the violent be hunted from sorrow to sorrow.
Psal ASV 140:11  An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Psal LITV 140:11  Do not let a man of tongue be established in the earth; evil shall hunt the violent man, thrust upon thrust.
Psal Geneva15 140:11  For the backbiter shall not be established vpon the earth: euill shall hunt the cruell man to destruction.
Psal BBE 140:11  Let not a man of evil tongue be safe on earth: let destruction overtake the violent man with blow on blow.
Psal GodsWord 140:11  Do not let slanderers prosper on earth. Let evil hunt down violent people with one blow after another.
Psal JPS 140:11  Let burning coals fall upon them; let them be cast into the fire, into deep pits, that they rise not up again.
Psal KJVPCE 140:11  Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Psal NETfree 140:11  A slanderer will not endure on the earth; calamity will hunt down a violent man and strike him down.
Psal AB 140:11  A talkative man shall not prosper on the earth: evils shall hunt the unrighteous man to destruction.
Psal AFV2020 140:11  Let not a slanderer be established in the earth; let calamity hunt down the violent man with thrust upon thrust."
Psal NHEB 140:11  An evil speaker won't be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.
Psal OEBcth 140:11  no place in the land may there be for the slanderer: may the violent be hunted from sorrow to sorrow.
Psal NETtext 140:11  A slanderer will not endure on the earth; calamity will hunt down a violent man and strike him down.
Psal UKJV 140:11  Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Psal Noyes 140:11  The slanderer shall not be established upon the earth; Evil shall pursue the violent man to destruction.
Psal KJV 140:11  Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Psal KJVA 140:11  Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Psal AKJV 140:11  Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Psal RLT 140:11  Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Psal MKJV 140:11  Do not let an evil speaker be established in the earth; evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Psal YLT 140:11  A talkative man is not established in the earth, One of violence--evil hunteth to overflowing.
Psal ACV 140:11  An evil speaker shall not be established in the earth. Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Psal CzeBKR 140:11  Člověk utrhač nebude upevněn na zemi, a muž ukrutný, zlostí polapen jsa, padne.
Psal CzeB21 140:11  Ať na ně prší uhlí řeřavé, ať padnou do jámy, z níž nikdo nevstane!
Psal CzeCEP 140:11  Ať na ně dopadne žhavé uhlí, ať je Bůh do ohně srazí, do vířivých proudů, aby nepovstali.
Psal CzeCSP 140:11  Ať na ně padne řeřavé uhlí, ať je srazí do ohně, někam do rokliny, aby už nepovstali.