Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 142:5  I cried to thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
Psal NHEBJE 142:5  I cried to you, Jehovah. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living."
Psal ABP 142:5  I cried out to you, O lord. I said, You are my hope, [2my portion 1you are] in the land of the living.
Psal NHEBME 142:5  I cried to you, Lord. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living."
Psal Rotherha 142:5  I have made outcry unto thee, O Yahweh,—I have said, Thou, art my refuge, my portion, in the land of the living.
Psal LEB 142:5  I cry out to you, O Yahweh. I say, “You are my refuge, my portion in the land of the living.”
Psal RNKJV 142:5  I cried unto thee, O יהוה: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
Psal Jubilee2 142:5  I cried unto thee, O LORD; I said, Thou [art] my hope [and] my portion in the land of the living.
Psal Webster 142:5  I cried to thee, O LORD: I said, Thou [art] my refuge [and] my portion in the land of the living.
Psal Darby 142:5  I cried unto thee, Jehovah; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.
Psal ASV 142:5  I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.
Psal LITV 142:5  I cried to You, O Jehovah; I said, You are my refuge, my portion in the land of the living.
Psal Geneva15 142:5  Then cryed I vnto thee, O Lord, and sayde, thou art mine hope, and my portion in the land of the liuing.
Psal CPDV 142:5  I have called to mind the days of antiquity. I have been meditating on all your works. I have meditated on the workings of your hands.
Psal BBE 142:5  I have made my cry to you, O Lord; I have said, You are my safe place, and my heritage in the land of the living.
Psal DRC 142:5  I remembered the days of old, I meditated on all thy works: I meditated upon the works of thy hands.
Psal GodsWord 142:5  I call out to you, O LORD. I say, "You are my refuge, my own inheritance in this world of the living."
Psal JPS 142:5  Look on my right hand, and see, for there is no man that knoweth me; I have no way to flee; no man careth for my soul.
Psal KJVPCE 142:5  I cried unto thee, O Lord: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
Psal NETfree 142:5  I cry out to you, O LORD; I say, "You are my shelter, my security in the land of the living."
Psal AB 142:5  I cried unto You, O Lord, and said, You are my hope, my portion in the land of the living.
Psal AFV2020 142:5  I cried to You, O LORD; I said, "You are my refuge and my portion in the land of the living.
Psal NHEB 142:5  I cried to you, Lord. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living."
Psal NETtext 142:5  I cry out to you, O LORD; I say, "You are my shelter, my security in the land of the living."
Psal UKJV 142:5  I cried unto you, O LORD: I said, You are my refuge and my portion in the land of the living.
Psal Noyes 142:5  I cry unto thee, O LORD! I say, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.
Psal KJV 142:5  I cried unto thee, O Lord: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
Psal KJVA 142:5  I cried unto thee, O Lord: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
Psal AKJV 142:5  I cried to you, O LORD: I said, You are my refuge and my portion in the land of the living.
Psal RLT 142:5  I cried unto thee, O Yhwh: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
Psal MKJV 142:5  I cried to You, O LORD; I said, You are my refuge and my portion in the land of the living.
Psal YLT 142:5  I have cried unto thee, O Jehovah, I have said, `Thou art my refuge, My portion in the land of the living.'
Psal ACV 142:5  I cried to thee, O Jehovah. I said, Thou are my refuge, my portion in the land of the living.
Psal VulgSist 142:5  Memor fui dierum antiquorum, meditatus sum in omnibus operibus tuis: in factis manuum tuarum meditabar.
Psal VulgCont 142:5  Memor fui dierum antiquorum, meditatus sum in omnibus operibus tuis: in factis manuum tuarum meditabar.
Psal Vulgate 142:5  memor fui dierum antiquorum meditatus sum in omnibus operibus tuis in factis manuum tuarum meditabar recordabar dierum antiquorum meditabar omnia opera tua facta manuum tuarum loquebar
Psal VulgHetz 142:5  Memor fui dierum antiquorum, meditatus sum in omnibus operibus tuis: in factis manuum tuarum meditabar.
Psal VulgClem 142:5  Memor fui dierum antiquorum ; meditatus sum in omnibus operibus tuis : in factis manuum tuarum meditabar.
Psal Vulgate_ 142:5  recordabar dierum antiquorum meditabar omnia opera tua facta manuum tuarum loquebar
Psal CzeBKR 142:5  K tobě volám, Hospodine, říkaje: Ty jsi doufání mé a díl můj v zemi živých.
Psal CzeB21 142:5  Pohleď k mé pravici, všimni si: nezná se ke mně ani jediný! Kdybych chtěl utéci, nemám kam, nikdo se o mě nestará!
Psal CzeCEP 142:5  Pohleď napravo a uzříš: není tu nikoho, kdo by se ke mně znal, nemám kam utéci, není tu, kdo by měl o mě péči.
Psal CzeCSP 142:5  Pohleď napravo a uvidíš, že nikdo není na mé straně. Pozbyl jsem svého útočiště, na mé duši nikomu nezáleží.