Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 144:4  Man is like vanity: his days are as a shadow that passeth away.
Psal NHEBJE 144:4  Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
Psal ABP 144:4  Man [2folly 1is like]; his days as a shadow pass by.
Psal NHEBME 144:4  Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
Psal Rotherha 144:4  The earthborn, resembleth, a vapour, his days, are like a passing shadow.
Psal LEB 144:4  Humankind is like a breath, his days like a passing shadow.
Psal RNKJV 144:4  Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
Psal Jubilee2 144:4  Man is like unto vanity; his days [are] as a shadow that passes away.
Psal Webster 144:4  Man is like to vanity: his days [are] as a shadow that passeth away.
Psal Darby 144:4  Man is like to vanity; his days are as a shadow that passeth away.
Psal OEB 144:4  They are like a breath, their days as a shadow that passes.
Psal ASV 144:4  Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.
Psal LITV 144:4  Man is like to vanity; his days are like a shadow that passes.
Psal Geneva15 144:4  Man is like to vanitie: his dayes are like a shadow, that vanisheth.
Psal CPDV 144:4  Generation after generation will praise your works, and they will declare your power.
Psal BBE 144:4  Man is like a breath: his life is like a shade which is quickly gone.
Psal DRC 144:4  Generation and generation shall praise thy works: and they shall declare thy power.
Psal GodsWord 144:4  Humans are like a breath of air. Their life span is like a fleeting shadow.
Psal JPS 144:4  Man is like unto a breath; his days are as a shadow that passeth away.
Psal KJVPCE 144:4  Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
Psal NETfree 144:4  People are like a vapor, their days like a shadow that disappears.
Psal AB 144:4  Man is likened unto vanity: his days pass as a shadow.
Psal AFV2020 144:4  Man is like a breath; his days are like a shadow that passes away.
Psal NHEB 144:4  Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
Psal OEBcth 144:4  They are like a breath, their days as a shadow that passes.
Psal NETtext 144:4  People are like a vapor, their days like a shadow that disappears.
Psal UKJV 144:4  Man is like to vanity: his days are as a shadow that passes away.
Psal Noyes 144:4  Man is like a vapor; His day is like a shadow that passeth away.
Psal KJV 144:4  Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
Psal KJVA 144:4  Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
Psal AKJV 144:4  Man is like to vanity: his days are as a shadow that passes away.
Psal RLT 144:4  Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
Psal MKJV 144:4  Man is like vanity; his days are like a shadow that passes away.
Psal YLT 144:4  Man to vanity hath been like, His days are as a shadow passing by.
Psal ACV 144:4  Man is like vanity. His days are as a shadow that passes away.
Psal VulgSist 144:4  Generatio et generatio laudabit opera tua: et potentiam tuam pronunciabunt.
Psal VulgCont 144:4  Generatio et generatio laudabit opera tua: et potentiam tuam pronunciabunt.
Psal Vulgate 144:4  generatio et generatio laudabit opera tua et potentiam tuam pronuntiabunt deleth generatio ad generationem laudabit opera tua et fortitudines tuas adnuntiabunt
Psal VulgHetz 144:4  Generatio et generatio laudabit opera tua: et potentiam tuam pronunciabunt.
Psal VulgClem 144:4  Generatio et generatio laudabit opera tua, et potentiam tuam pronuntiabunt.
Psal Vulgate_ 144:4  deleth generatio ad generationem laudabit opera tua et fortitudines tuas adnuntiabunt
Psal CzeBKR 144:4  Člověk marnosti podobný jest, dnové jeho jako stín pomíjející.
Psal CzeB21 144:4  Člověk je páře podobný, jeho dny míjejí jako stín.
Psal CzeCEP 144:4  Člověk se podobá vánku, jeho dny jsou jak stín pomíjivé.
Psal CzeCSP 144:4  Člověk se podobá vánku, jeho dny pomíjejí jako stín.