Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 147:6  The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
Psal NHEBJE 147:6  Jehovah upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.
Psal ABP 147:6  The one taking up the gentle ones is the lord; but humbling sinners onto the ground.
Psal NHEBME 147:6  The Lord upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.
Psal Rotherha 147:6  Yahweh, relieveth the humbled! casting the lawless down to the earth.
Psal LEB 147:6  Yahweh helps the afflicted up; he brings the wicked down to the ground.
Psal RNKJV 147:6  יהוה lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
Psal Jubilee2 147:6  The LORD lifts up the humble; he casts the wicked down to the earth.
Psal Webster 147:6  The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
Psal Darby 147:6  Jehovah lifteth up the meek; he abaseth the wicked to the earth.
Psal OEB 147:6  The Lord lifts up the down-trodden, the wicked he brings to the ground.
Psal ASV 147:6  Jehovah upholdeth the meek: He bringeth the wicked down to the ground.
Psal LITV 147:6  Jehovah relieves the meek; He throws the wicked down to the ground.
Psal Geneva15 147:6  The Lord relieueth the meeke, and abaseth the wicked to the ground.
Psal CPDV 147:6  He sends his ice crystals like morsels. Who can stand firm before the face of his cold?
Psal BBE 147:6  The Lord gives help to the poor in spirit; but he sends sinners down in shame.
Psal DRC 147:6  He sendeth his crystal like morsels: who shall stand before the face of his cold?
Psal GodsWord 147:6  The LORD gives relief to those who are oppressed. He brings wicked people down to the ground.
Psal JPS 147:6  HaShem upholdeth the humble; He bringeth the wicked down to the ground.
Psal KJVPCE 147:6  The Lord lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
Psal NETfree 147:6  The LORD lifts up the oppressed, but knocks the wicked to the ground.
Psal AB 147:6  The Lord lifts up the meek; but brings sinners down to the ground.
Psal AFV2020 147:6  The LORD lifts up the meek; He casts the wicked down to the ground.
Psal NHEB 147:6  The Lord upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.
Psal OEBcth 147:6  The Lord lifts up the down-trodden, the wicked he brings to the ground.
Psal NETtext 147:6  The LORD lifts up the oppressed, but knocks the wicked to the ground.
Psal UKJV 147:6  The LORD lifts up the meek: he casts the wicked down to the ground.
Psal Noyes 147:6  The LORD lifteth up the lowly; He casteth the wicked down to the ground.
Psal KJV 147:6  The Lord lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
Psal KJVA 147:6  The Lord lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
Psal AKJV 147:6  The LORD lifts up the meek: he casts the wicked down to the ground.
Psal RLT 147:6  Yhwh lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
Psal MKJV 147:6  The LORD lifts up the meek; He throws the wicked down to the ground.
Psal YLT 147:6  Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth.
Psal ACV 147:6  Jehovah upholds the meek. He brings the wicked down to the ground.
Psal VulgSist 147:6  Mittit crystallum suam sicut buccellas: ante faciem frigoris eius quis sustinebit?
Psal VulgCont 147:6  Mittit crystallum suum sicut buccellas: ante faciem frigoris eius quis sustinebit?
Psal Vulgate 147:6  mittit cristallum suum sicut buccellas ante faciem frigoris eius quis sustinebit proicit glaciem suam quasi buccellas ante faciem frigoris eius quis stabit
Psal VulgHetz 147:6  Mittit crystallum suum sicut buccellas: ante faciem frigoris eius quis sustinebit?
Psal VulgClem 147:6  Mittit crystallum suam sicut buccellas : ante faciem frigoris ejus quis sustinebit ?
Psal CzeBKR 147:6  Pozdvihuje pokorných Hospodin, ale bezbožné snižuje až k zemi.
Psal CzeB21 147:6  Hospodin podporuje ponížené, ničemy ale k zemi shazuje.
Psal CzeCEP 147:6  Hospodin se ujímá pokorných, svévolníky snižuje až k zemi.
Psal CzeCSP 147:6  Hospodin podpírá pokorné, ničemy snižuje až k zemi.