Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 16:7  I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night season.
Psal NHEBJE 16:7  I will bless Jehovah, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.
Psal ABP 16:7  I will bless the lord, the one bringing understanding to me; but still also until night [2corrected 3me 1my kidneys].
Psal NHEBME 16:7  I will bless the Lord, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.
Psal Rotherha 16:7  I will bless Yahweh, who hath counselled me,—Surely, by night, shall mine impulses admonish me.
Psal LEB 16:7  I will bless Yahweh who advises me; yes, at night my ⌞innermost being⌟ instructs me.
Psal RNKJV 16:7  I will bless יהוה, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
Psal Jubilee2 16:7  I will bless the LORD, who gives me counsel: my kidneys also instruct me in the night seasons.
Psal Webster 16:7  I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night season.
Psal Darby 16:7  I will bless Jehovah, who giveth me counsel; even in the nights my reins instruct me.
Psal OEB 16:7  I praise the Lord for his counsel, which so stirs my heart in the night.
Psal ASV 16:7  I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons.
Psal LITV 16:7  I will bless Jehovah, who counseled me. My reins also teach me in the nights.
Psal Geneva15 16:7  I wil prayse the Lord, who hath giuen me counsell: my reines also teach me in the nightes.
Psal CPDV 16:7  Make your mercies wonderful, for you save those who hope in you.
Psal BBE 16:7  I will give praise to the Lord who has been my guide; knowledge comes to me from my thoughts in the night.
Psal DRC 16:7  Shew forth thy wonderful mercies; thou who savest them that trust in thee.
Psal GodsWord 16:7  I will praise the LORD, who advises me. My conscience warns me at night.
Psal JPS 16:7  I will bless HaShem, who hath given me counsel; yea, in the night seasons my reins instruct me.
Psal KJVPCE 16:7  I will bless the Lord, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
Psal NETfree 16:7  I will praise the LORD who guides me; yes, during the night I reflect and learn.
Psal AB 16:7  I will bless the Lord who has instructed me; my reins too have chastened me even till night.
Psal AFV2020 16:7  I will bless the LORD Who has given me counsel; my heart also instructs me in the nights.
Psal NHEB 16:7  I will bless the Lord, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.
Psal OEBcth 16:7  I praise the Lord for his counsel, which so stirs my heart in the night.
Psal NETtext 16:7  I will praise the LORD who guides me; yes, during the night I reflect and learn.
Psal UKJV 16:7  I will bless the LORD, who has given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
Psal Noyes 16:7  I will bless the LORD, who careth for me; Yea, in the night my heart admonisheth me.
Psal KJV 16:7  I will bless the Lord, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
Psal KJVA 16:7  I will bless the Lord, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
Psal AKJV 16:7  I will bless the LORD, who has given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
Psal RLT 16:7  I will bless Yhwh, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
Psal MKJV 16:7  I will bless the LORD, who has given me wisdom; my heart also instructs me in the nights.
Psal YLT 16:7  I bless Jehovah who hath counselled me; Also in the nights my reins instruct me.
Psal ACV 16:7  I will bless Jehovah, who has given me counsel. Yea, my heart instructs me in the night seasons.
Psal VulgSist 16:7  Mirifica misericordias tuas, qui salvos facis sperantes in te.
Psal VulgCont 16:7  Mirifica misericordias tuas, qui salvos facis sperantes in te.
Psal Vulgate 16:7  mirifica misericordias tuas qui salvos facis sperantes in te mirabilem fac misericordiam tuam salvator sperantium
Psal VulgHetz 16:7  Mirifica misericordias tuas, qui salvos facis sperantes in te.
Psal VulgClem 16:7  Mirifica misericordias tuas, qui salvos facis sperantes in te.
Psal Vulgate_ 16:7  mirabilem fac misericordiam tuam salvator sperantium
Psal CzeBKR 16:7  Dobrořečiti budu Hospodinu, kterýž mi radí; nebo i v noci vyučují mne ledví má.
Psal CzeB21 16:7  Hospodina, svého Rádce, velebím, i v noci mě učí mé svědomí.
Psal CzeCEP 16:7  Dobrořečím Hospodinu, on mi radí, i v noci mě moje ledví napomíná.
Psal CzeCSP 16:7  Budu dobrořečit Hospodinu, který mi radí. I v noci mě kázní mé svědomí.