Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 18:14  Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and destroyed them.
Psal NHEBJE 18:14  He sent out his arrows, and scattered them; Yes, great lightning bolts, and routed them.
Psal ABP 18:14  And he sent out arrows, and dispersed them; and [2lightnings 1he multiplied], and disturbed them.
Psal NHEBME 18:14  He sent out his arrows, and scattered them; Yes, great lightning bolts, and routed them.
Psal Rotherha 18:14  And he sent forth his arrows and scattered them, yea, lightnings, he shot out, and confused them.
Psal LEB 18:14  And he shot his arrows and scattered them, and many lightning bolts and routed them.
Psal RNKJV 18:14  Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
Psal Jubilee2 18:14  He sent out his arrows and scattered them; he shot out lightnings and destroyed them.
Psal Webster 18:14  Yes, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
Psal Darby 18:14  And he sent his arrows, and scattered [mine enemies]; and he shot forth lightnings, and discomfited them.
Psal OEB 18:14  He shot his arrows and scattered them, flashed lightnings, and routed them.
Psal ASV 18:14  And he sent out his arrows, and scattered them; Yea, lightnings manifold, and discomfited them.
Psal LITV 18:14  Yea, He sent out His arrows and scattered them; and He shot out lightnings and confounded them.
Psal Geneva15 18:14  Then hee sent out his arrowes and scattred them, and he increased lightnings and destroyed them.
Psal CPDV 18:14  and from those of others, spare your servant. If they will have no dominion over me, then I will be immaculate, and I will be cleansed from the greatest transgression.
Psal BBE 18:14  He sent out his arrows, driving them in all directions; by his flames of fire they were troubled.
Psal DRC 18:14  And from those of others spare thy servant. If they shall have no dominion over me, then shall I be without spot: and I shall be cleansed from the greatest sin.
Psal GodsWord 18:14  He shot his arrows and scattered them. He flashed streaks of lightning and threw them into confusion.
Psal JPS 18:14  HaShem also thundered in the heavens, and the Most High gave forth His voice; hailstones and coals of fire.
Psal KJVPCE 18:14  Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
Psal NETfree 18:14  He shot his arrows and scattered them, many lightning bolts and routed them.
Psal AB 18:14  And He sent forth His weapons, and scattered them; and multiplied lightnings, and routed them.
Psal AFV2020 18:14  Yea, He sent out His arrows and scattered them; and He shot out lightnings and routed them.
Psal NHEB 18:14  He sent out his arrows, and scattered them; Yes, great lightning bolts, and routed them.
Psal OEBcth 18:14  He shot his arrows and scattered them, flashed lightnings, and routed them.
Psal NETtext 18:14  He shot his arrows and scattered them, many lightning bolts and routed them.
Psal UKJV 18:14  Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and humiliated them.
Psal Noyes 18:14  He sent forth his arrows, and scattered them; Continual lightnings, and discomfited them.
Psal KJV 18:14  Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
Psal KJVA 18:14  Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
Psal AKJV 18:14  Yes, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightning, and discomfited them.
Psal RLT 18:14  Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
Psal MKJV 18:14  Yea, He sent out His arrows and scattered them; and He shot out lightnings and crushed them.
Psal YLT 18:14  And He sendeth His arrows and scattereth them, And much lightning, and crusheth them.
Psal ACV 18:14  And he sent out his arrows, and scattered them, Yea, lightnings manifold, and discomfited them.
Psal VulgSist 18:14  et ab alienis parce servo tuo. Si mei non fuerint dominati, tunc immaculatus ero: et emundabor a delicto maximo.
Psal VulgCont 18:14  et ab alienis parce servo tuo. Si mei non fuerint dominati, tunc immaculatus ero: et emundabor a delicto maximo.
Psal Vulgate 18:14  et ab alienis parce servo tuo si mei non fuerint dominati tunc inmaculatus ero et emundabor a delicto maximo a superbis quoque libera servum tuum si non fuerint dominati mei tunc inmaculatus ero et mundabor a delicto maximo
Psal VulgHetz 18:14  et ab alienis parce servo tuo. Si mei non fuerint dominati, tunc immaculatus ero: et emundabor a delicto maximo.
Psal VulgClem 18:14  et ab alienis parce servo tuo. Si mei non fuerint dominati, tunc immaculatus ero, et emundabor a delicto maximo.
Psal Vulgate_ 18:14  a superbis quoque libera servum tuum si non fuerint dominati mei tunc inmaculatus ero et mundabor a delicto maximo
Psal CzeBKR 18:14  Vystřelil i střely své, a rozptýlil je, a blýskáním častým porazil je.
Psal CzeB21 18:14  Hospodin v nebi zaburácel, hlas Nejvyššího zněl: krupobití a blesky plamenné!
Psal CzeCEP 18:14  Hospodin na nebi zaburácel, Nejvyšší vydal svůj hlas, krupobití a hořící uhlí.
Psal CzeCSP 18:14  Hospodin zahřměl na nebesích, Nejvyšší vydal svůj hlas -- krupobití a řeřavé uhlí.