Psal
|
RWebster
|
18:15 |
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were uncovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
|
Psal
|
NHEBJE
|
18:15 |
Then the channels of waters appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, Jehovah, at the blast of the breath of your nostrils.
|
Psal
|
ABP
|
18:15 |
And appeared the springs of waters; and [5were uncovered 1the 2foundations 3of the 4inhabitable world] from your reproach, O lord, from the blasting breath of your anger.
|
Psal
|
NHEBME
|
18:15 |
Then the channels of waters appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, Lord, at the blast of the breath of your nostrils.
|
Psal
|
Rotherha
|
18:15 |
Then appeared the channels of waters, were uncovered the foundations of the world,—At thy rebuke O Yahweh, at the blast of the breath of thy nostrils.
|
Psal
|
LEB
|
18:15 |
Then the channels of the sea became visible, and the foundations of the world were uncovered by your rebuke, O Yahweh, by the ⌞blast⌟ of the wind of your nose.
|
Psal
|
RNKJV
|
18:15 |
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O יהוה, at the blast of the breath of thy nostrils.
|
Psal
|
Jubilee2
|
18:15 |
Then the depths of the waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
|
Psal
|
Webster
|
18:15 |
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were uncovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
|
Psal
|
Darby
|
18:15 |
And the beds of the waters were seen, and the foundations of the world were uncovered at thy rebuke, Jehovah, at the blast of the breath of thy nostrils.
|
Psal
|
OEB
|
18:15 |
The channels of the sea were revealed, the world was laid bare to its base, at your rebuke, O Lord, at the blast of the breath of your nostrils.
|
Psal
|
ASV
|
18:15 |
Then the channels of waters appeared, And the foundations of the world were laid bare, At thy rebuke, O Jehovah, At the blast of the breath of thy nostrils.
|
Psal
|
LITV
|
18:15 |
Then the stream beds of waters were seen, and the foundations of the earth were bared at Your rebuke, O Jehovah, at the blast of the breath of Your nostrils.
|
Psal
|
Geneva15
|
18:15 |
And the chanels of waters were seene, and the foundations of the worlde were discouered at thy rebuking, O Lord, at the blasting of the breath of thy nostrels.
|
Psal
|
CPDV
|
18:15 |
And the eloquence of my mouth will be so as to please, along with the meditation of my heart, in your sight, forever, O Lord, my helper and my redeemer.
|
Psal
|
BBE
|
18:15 |
Then the deep beds of the waters were seen, and the bases of the world were uncovered, because of your words of wrath, O Lord, because of the breath from your mouth.
|
Psal
|
DRC
|
18:15 |
And the words of my mouth shall be such as may please: and the meditation of my heart always in thy sight. O Lord, my helper and my Redeemer.
|
Psal
|
GodsWord
|
18:15 |
Then the ocean floor could be seen. The foundations of the earth were laid bare at your stern warning, O LORD, at the blast of the breath from your nostrils.
|
Psal
|
JPS
|
18:15 |
And He sent out His arrows, and scattered them; and He shot forth lightnings, and discomfited them.
|
Psal
|
KJVPCE
|
18:15 |
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O Lord, at the blast of the breath of thy nostrils.
|
Psal
|
NETfree
|
18:15 |
The depths of the sea were exposed; the inner regions of the world were uncovered by your battle cry, LORD, by the powerful breath from your nose.
|
Psal
|
AB
|
18:15 |
And the springs of waters appeared, and the foundations of the world were exposed, at Your rebuke, O Lord, at the blasting of the breath of Your wrath.
|
Psal
|
AFV2020
|
18:15 |
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were laid bare at Your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of Your nostrils.
|
Psal
|
NHEB
|
18:15 |
Then the channels of waters appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, Lord, at the blast of the breath of your nostrils.
|
Psal
|
OEBcth
|
18:15 |
The channels of the sea were revealed, the world was laid bare to its base, at your rebuke, O Lord, at the blast of the breath of your nostrils.
|
Psal
|
NETtext
|
18:15 |
The depths of the sea were exposed; the inner regions of the world were uncovered by your battle cry, LORD, by the powerful breath from your nose.
|
Psal
|
UKJV
|
18:15 |
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of your nostrils.
|
Psal
|
Noyes
|
18:15 |
Then the channels of the deep were seen, And the foundations of the earth were laid bare At thy rebuke, O LORD! At the blast of the breath of thy nostrils.
|
Psal
|
KJV
|
18:15 |
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O Lord, at the blast of the breath of thy nostrils.
|
Psal
|
KJVA
|
18:15 |
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O Lord, at the blast of the breath of thy nostrils.
|
Psal
|
AKJV
|
18:15 |
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of your nostrils.
|
Psal
|
RLT
|
18:15 |
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O Yhwh, at the blast of the breath of thy nostrils.
|
Psal
|
MKJV
|
18:15 |
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were uncovered, at Your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of Your nostrils.
|
Psal
|
YLT
|
18:15 |
And seen are the streams of waters, And revealed are foundations of the earth. From Thy rebuke, O Jehovah, From the breath of the spirit of Thine anger.
|
Psal
|
ACV
|
18:15 |
Then the channels of waters appeared, and the foundations of the world were laid bare at thy rebuke, O Jehovah, at the blast of the breath of thy nostrils.
|