Psal
|
RWebster
|
18:3 |
I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.
|
Psal
|
NHEBJE
|
18:3 |
I call on Jehovah, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
|
Psal
|
ABP
|
18:3 |
In praising, I will call upon the lord; and from my enemies I shall be delivered.
|
Psal
|
NHEBME
|
18:3 |
I call on the Lord, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
|
Psal
|
Rotherha
|
18:3 |
As one worthy to be praised, called I on Yahweh,—And, from my foes, was I saved.
|
Psal
|
LEB
|
18:3 |
I called upon Yahweh, who is worthy to be praised, and I was saved from my enemies.
|
Psal
|
RNKJV
|
18:3 |
I will call upon יהוה, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
|
Psal
|
Jubilee2
|
18:3 |
I will call upon the LORD, [who is worthy] to be praised, so shall I be saved from my enemies.
|
Psal
|
Webster
|
18:3 |
I will call upon the LORD, [who is worthy] to be praised: so shall I be saved from my enemies.
|
Psal
|
Darby
|
18:3 |
I will call upon Jehovah, who is to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
|
Psal
|
OEB
|
18:3 |
Worthy of praise is the Lord whom I call on, he rescues me from all my foes.
|
Psal
|
ASV
|
18:3 |
I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies.
|
Psal
|
LITV
|
18:3 |
I will call on Jehovah, who is to be praised; and I shall be saved from my enemies.
|
Psal
|
Geneva15
|
18:3 |
I will call vpon the Lord, which is worthie to be praysed: so shall I be safe from mine enemies.
|
Psal
|
CPDV
|
18:3 |
Day proclaims the word to day, and night to night imparts knowledge.
|
Psal
|
BBE
|
18:3 |
I will send up my cry to the Lord, who is to be praised; so will I be made safe from those who are against me.
|
Psal
|
DRC
|
18:3 |
Day to day uttereth speech, and night to night sheweth knowledge.
|
Psal
|
GodsWord
|
18:3 |
The LORD should be praised. I called on him, and I was saved from my enemies.
|
Psal
|
JPS
|
18:3 |
HaShem is my rock, and my fortress, and my deliverer; my G-d, my rock, in Him I take refuge; my shield, and my horn of salvation, my high tower.
|
Psal
|
KJVPCE
|
18:3 |
I will call upon the Lord, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
|
Psal
|
NETfree
|
18:3 |
I called to the LORD, who is worthy of praise, and I was delivered from my enemies.
|
Psal
|
AB
|
18:3 |
I will call upon the Lord with praises, and I shall be saved from my enemies.
|
Psal
|
AFV2020
|
18:3 |
I will call on the LORD, Who is worthy to be praised, so shall I be saved from my enemies.
|
Psal
|
NHEB
|
18:3 |
I call on the Lord, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
|
Psal
|
OEBcth
|
18:3 |
Worthy of praise is the Lord whom I call on, he rescues me from all my foes.
|
Psal
|
NETtext
|
18:3 |
I called to the LORD, who is worthy of praise, and I was delivered from my enemies.
|
Psal
|
UKJV
|
18:3 |
I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
|
Psal
|
Noyes
|
18:3 |
I called upon the LORD, who is worthy to be praised, And was delivered from my enemies.
|
Psal
|
KJV
|
18:3 |
I will call upon the Lord, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
|
Psal
|
KJVA
|
18:3 |
I will call upon the Lord, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
|
Psal
|
AKJV
|
18:3 |
I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.
|
Psal
|
RLT
|
18:3 |
I will call upon Yhwh, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
|
Psal
|
MKJV
|
18:3 |
I will call on the LORD, who is worthy to be praised; so shall I be saved from my enemies.
|
Psal
|
YLT
|
18:3 |
The `Praised One' I call Jehovah, And from my enemies I am saved.
|
Psal
|
ACV
|
18:3 |
I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised. So I shall be saved from my enemies.
|
Psal
|
CzeBKR
|
18:3 |
Chvály hodného vzýval jsem Hospodina, a od nepřátel svých byl jsem vyproštěn.
|
Psal
|
CzeB21
|
18:3 |
Hospodin je má skála, tvrz, má záchrana! Můj Bůh je má skála, v něm úkryt nalézám, můj štít, roh vítězství, můj hrad.
|
Psal
|
CzeCEP
|
18:3 |
Hospodine, skalní štíte můj, má pevná tvrzi, vysvoboditeli, Bože můj, má skálo, utíkám se k tobě, štíte můj a rohu spásy, nedobytný hrade!
|
Psal
|
CzeCSP
|
18:3 |
Hospodin je má skála, má tvrz, můj vysvoboditel. Můj Bůh je má skála, v něm hledám útočiště; je můj štít a ⌈roh mé záchrany,⌉ můj nedobytný hrad.
|