Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 18:38  I have wounded them that they were not able to rise: they have fallen under my feet.
Psal NHEBJE 18:38  I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
Psal ABP 18:38  I shall squeeze them, and in no way should they be able to stand; they shall fall under my feet.
Psal NHEBME 18:38  I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
Psal Rotherha 18:38  I crushed them, and they were unable to rise, They fell under my feet.
Psal LEB 18:38  I struck them and they were not able to stand up; they fell under my feet.
Psal RNKJV 18:38  I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
Psal Jubilee2 18:38  I shall smite them, and they will not be able to rise: they shall fall under my feet.
Psal Webster 18:38  I have wounded them that they were not able to rise: they have fallen under my feet.
Psal Darby 18:38  I crushed them, and they were not able to rise: they fell under my feet.
Psal OEB 18:38  I smashed them, they could not rise, they fell beneath my feet.
Psal ASV 18:38  I will smite them through, so that they shall not be able to rise: They shall fall under my feet.
Psal LITV 18:38  I have shattered them, and they cannot rise up; they fell under my feet.
Psal Geneva15 18:38  I haue wounded them, that they were not able to rise: they are fallen vnder my feete.
Psal BBE 18:38  I will give them wounds, so that they are not able to get up: they are stretched under my feet.
Psal GodsWord 18:38  I wounded them so badly that they were unable to get up. They fell under my feet.
Psal JPS 18:38  I have pursued mine enemies, and overtaken them; neither did I turn back till they were consumed.
Psal KJVPCE 18:38  I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
Psal NETfree 18:38  I beat them to death; they fall at my feet.
Psal AB 18:38  I will dash them to pieces and they shall not be able to stand: they shall fall under my feet.
Psal AFV2020 18:38  I have shattered them, and they cannot rise again; they have fallen under my feet,
Psal NHEB 18:38  I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
Psal OEBcth 18:38  I smashed them, they could not rise, they fell beneath my feet.
Psal NETtext 18:38  I beat them to death; they fall at my feet.
Psal UKJV 18:38  I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
Psal Noyes 18:38  I smote them, so that they could not rise; They fell under my feet.
Psal KJV 18:38  I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
Psal KJVA 18:38  I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
Psal AKJV 18:38  I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
Psal RLT 18:38  I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
Psal MKJV 18:38  I have shattered them, and they cannot rise again; they have fallen under my feet.
Psal YLT 18:38  I smite them, and they are not able to rise, They fall under my feet,
Psal ACV 18:38  I will smite them through, so that they shall not be able to rise. They shall fall under my feet.
Psal CzeBKR 18:38  Tak jsem je zranil, že nemohli povstati, padše pod nohy mé.
Psal CzeB21 18:38  Stíhal jsem nepřátele, dostihl je, nepřestal jsem, než jsem je porazil.
Psal CzeCEP 18:38  Budu stíhat nepřátele, dopadnu je. Nevrátím se zpět, dokud je neudolám.
Psal CzeCSP 18:38  Pronásledoval jsem své nepřátele a dostihl jsem je. Nevrátím se, dokud s nimi neskoncuji.