Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 2:8  Ask of me, and I shall give thee the heathen for thy inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
Psal NHEBJE 2:8  Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
Psal ABP 2:8  Ask from me! and I will give to you nations for your inheritance; and for your possession the ends of the earth.
Psal NHEBME 2:8  Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
Psal Rotherha 2:8  Ask of me, and let me give nations as thine inheritance, and, as thy possession, the ends of the earth:
Psal LEB 2:8  Ask from me and I will make the nations your heritage, and your possession the ends of the earth.
Psal RNKJV 2:8  Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
Psal Jubilee2 2:8  Ask of me, and I shall give [thee] the Gentiles [for] thine inheritance and [unto] the uttermost parts of the earth [for] thy possession.
Psal Webster 2:8  Ask of me, and I will give [thee] the heathen [for] thy inheritance, and the uttermost parts of the earth [for] thy possession.
Psal Darby 2:8  Ask of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the ends of the earth:
Psal OEB 2:8  Only ask, and I make you the heir of the nations, and lord of the world to its utmost bounds.
Psal ASV 2:8  Ask of me, and I will givetheethe nations for thine inheritance, And the uttermost parts of the earth for thy possession.
Psal LITV 2:8  Ask of Me, and I will give the nations as Your inheritance; and the uttermost parts of the earth as Your possession.
Psal Geneva15 2:8  Aske of me, and I shall giue thee the heathen for thine inheritance, and the endes of the earth for thy possession.
Psal CPDV 2:8  Ask of me and I will give to you: the Gentiles for your inheritance, and the ends of the earth for your possession.
Psal BBE 2:8  Make your request to me, and I will give you the nations for your heritage, and the farthest limits of the earth will be under your hand.
Psal DRC 2:8  Ask of me, and I will give thee the Gentiles for thy inheritance, and the utmost parts of the earth for thy possession.
Psal GodsWord 2:8  Ask me, and I will give you the nations as your inheritance and the ends of the earth as your own possession.
Psal JPS 2:8  Ask of Me, and I will give the nations for thine inheritance, and the ends of the earth for thy possession.
Psal KJVPCE 2:8  Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
Psal NETfree 2:8  Ask me, and I will give you the nations as your inheritance, the ends of the earth as your personal property.
Psal AB 2:8  Ask of Me, and I shall give You the nations for Your inheritance, and the ends of the earth for Your possession.
Psal AFV2020 2:8  Ask of Me, and I shall give the nations for Your inheritance, and the uttermost parts of the earth for Your possession.
Psal NHEB 2:8  Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
Psal OEBcth 2:8  Only ask, and I make you the heir of the nations, and lord of the world to its utmost bounds.
Psal NETtext 2:8  Ask me, and I will give you the nations as your inheritance, the ends of the earth as your personal property.
Psal UKJV 2:8  Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance, and the uttermost parts of the earth for your possession.
Psal Noyes 2:8  Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, And the ends of the earth for thy possession.
Psal KJV 2:8  Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
Psal KJVA 2:8  Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
Psal AKJV 2:8  Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance, and the uttermost parts of the earth for your possession.
Psal RLT 2:8  Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
Psal MKJV 2:8  Ask of Me, and I shall give the nations for Your inheritance; and the uttermost parts of the earth for Your possession.
Psal YLT 2:8  Ask of Me and I give nations--thy inheritance, And thy possession--the ends of earth.
Psal ACV 2:8  Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, and the outermost parts of the earth for thy possession.
Psal VulgSist 2:8  Postula a me, et dabo tibi Gentes hereditatem tuam, et possessionem tuam terminos terrae.
Psal VulgCont 2:8  Postula a me, et dabo tibi Gentes hereditatem tuam, et possessionem tuam terminos terræ.
Psal Vulgate 2:8  postula a me et dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem tuam terminos terrae postula a me et dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem tuam terminos terrae
Psal VulgHetz 2:8  Postula a me, et dabo tibi Gentes hereditatem tuam, et possessionem tuam terminos terræ.
Psal VulgClem 2:8  Postula a me, et dabo tibi gentes hæreditatem tuam, et possessionem tuam terminos terræ.
Psal Vulgate_ 2:8  postula a me et dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem tuam terminos terrae
Psal CzeBKR 2:8  Požádej mne, a dámť národy, dědictví tvé, a končiny země, vládařství tvé.
Psal CzeB21 2:8  Požádej mě a já učiním národy země tvým dědictvím, nejzazší končiny tvým vlastnictvím.
Psal CzeCEP 2:8  Požádej, a národy ti předám do dědictví, v trvalé vlastnictví i dálavy země.
Psal CzeCSP 2:8  Požádej mě a dám ti národy do dědictví. Tvým vlastnictvím budou i končiny země.