Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 20:6  Now I know that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Psal NHEBJE 20:6  Now I know that Jehovah saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.
Psal ABP 20:6  Now I knew that the lord delivered his anointed one; he shall heed him from out of [2heaven 1his holy]. By dominations is the deliverance of his right hand.
Psal NHEBME 20:6  Now I know that the Lord saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.
Psal Rotherha 20:6  Now, do I know that Yahweh, hath saved, his Anointed One,—He answereth him out of his holy heavens, by the mighty saving deeds of his own right hand.
Psal LEB 20:6  Now I know that Yahweh will help his anointed. He will answer him from his holy heaven with the victorious power of his right hand.
Psal RNKJV 20:6  Now know I that יהוה saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Psal Jubilee2 20:6  Now know I that the LORD has kept his anointed; he will hear him from the heavens of his holiness with the saving valour of his right hand.
Psal Webster 20:6  Now I know that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Psal Darby 20:6  Now know I that Jehovah saveth his anointed; he answereth him from the heavens of his holiness, with the saving strength of his right hand.
Psal OEB 20:6  Now I am sure that the Lord will give victory to his anointed. From his temple in heaven he will answer by his mighty triumphant right hand.
Psal ASV 20:6  Now know I that Jehovah saveth his anointed; He will answer him from his holy heaven With the saving strength of his right hand.
Psal LITV 20:6  Now I know that Jehovah saves His anointed; He answers him from His holy Heaven with the saving strengths of His right hand.
Psal Geneva15 20:6  Now know I that the Lord will helpe his anointed, and will heare him from his Sanctuarie, by the mightie helpe of his right hand.
Psal CPDV 20:6  Great is his glory in your salvation. Glory and great adornment, you will lay upon him.
Psal BBE 20:6  Now am I certain that the Lord gives salvation to his king; he will give him an answer from his holy heaven with the strength of salvation in his right hand.
Psal DRC 20:6  His glory is great in thy salvation: glory and great beauty shalt thou lay upon him.
Psal GodsWord 20:6  Now I know that the LORD will give victory to his anointed king. He will answer him from his holy heaven with mighty deeds of his powerful hand.
Psal JPS 20:6  We will shout for joy in thy victory, and in the name of our G-d we will set up our standards; HaShem fulfil all thy petitions.
Psal KJVPCE 20:6  Now know I that the Lord saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Psal NETfree 20:6  Now I am sure that the LORD will deliver his chosen king; he will intervene for him from his holy heavenly temple, and display his mighty ability to deliver.
Psal AB 20:6  Now I know that the Lord has saved His Christ; He shall hear Him from His holy heaven: the salvation of His right hand is mighty.
Psal AFV2020 20:6  Now I know that the LORD saves His anointed; He will answer him from His holy heaven with the saving strength of His right hand.
Psal NHEB 20:6  Now I know that the Lord saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.
Psal OEBcth 20:6  Now I am sure that the Lord will give victory to his anointed. From his temple in heaven he will answer by his mighty triumphant right hand.
Psal NETtext 20:6  Now I am sure that the LORD will deliver his chosen king; he will intervene for him from his holy heavenly temple, and display his mighty ability to deliver.
Psal UKJV 20:6  Now know I that the LORD saves his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Psal Noyes 20:6  Now I know that Jehovah helpeth his anointed; That he heareth him from his holy heaven, And aideth him with the saving strength of his right hand.
Psal KJV 20:6  Now know I that the Lord saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Psal KJVA 20:6  Now know I that the Lord saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Psal AKJV 20:6  Now know I that the LORD saves his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Psal RLT 20:6  Now know I that Yhwh saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Psal MKJV 20:6  Now I know that the LORD saves His anointed; He will hear him from His holy Heaven with the saving strengths of His right hand.
Psal YLT 20:6  Now I have known That Jehovah hath saved His anointed, He answereth him from His holy heavens, With the saving might of His right hand.
Psal ACV 20:6  Now I know that Jehovah saves his anointed. He will answer him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Psal VulgSist 20:6  Magna est gloria eius in salutari tuo: gloriam et magnum decorem impones super eum.
Psal VulgCont 20:6  Magna est gloria eius in salutari tuo: gloriam et magnum decorem impones super eum.
Psal Vulgate 20:6  magna gloria eius in salutari tuo gloriam et magnum decorem inpones super eum magna gloria eius in salutari tuo gloriam et decorem pones super eum
Psal VulgHetz 20:6  Magna est gloria eius in salutari tuo: gloriam et magnum decorem impones super eum.
Psal VulgClem 20:6  Magna est gloria ejus in salutari tuo ; gloriam et magnum decorem impones super eum.
Psal Vulgate_ 20:6  magna gloria eius in salutari tuo gloriam et decorem pones super eum
Psal CzeBKR 20:6  Nyníť jsme poznali, že Hospodin zachoval svého pomazaného, a že jej vyslyšel s nebe svatého svého; nebo v jeho přesilné pravici jest spasení.
Psal CzeB21 20:6  Kéž z tvého vítězství se můžem radovat, ve jménu našeho Boha prapory nechat vlát! Kéž ti Hospodin splní všechna tvá přání!
Psal CzeCEP 20:6  Budeme plesat nad tvým vítězstvím, vztyčíme praporce ve jménu svého Boha. Kéž splní Hospodin všechna tvá přání!
Psal CzeCSP 20:6  Budeme jásat nad tvým vítězstvím a ve jménu svého Boha ⌈vyzdvihneme korouhve.⌉ Kéž Hospodin vyplní všechny tvé prosby!