Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 22:14  I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted within me.
Psal NHEBJE 22:14  I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
Psal ABP 22:14  As water was poured out, even [3were dispersed 1all 2my bones]; [2became 1my heart] as beeswax melting away in the midst of my belly.
Psal NHEBME 22:14  I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
Psal Rotherha 22:14  Like water, am I poured out, and, put out of joint, are all my bones,—My heart, hath become, like wax, it is melted in the midst of my body;
Psal LEB 22:14  I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted ⌞within me⌟.
Psal RNKJV 22:14  I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Psal Jubilee2 22:14  I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Psal Webster 22:14  I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Psal Darby 22:14  I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is become like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Psal OEB 22:14  Poured out am I like water, and all my bones are loosened. My heart is become like wax, melted within me.
Psal ASV 22:14  I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted within me.
Psal LITV 22:14  I am poured out like waters, and all My bones are spread apart; My heart is like wax; it is melted in the midst of My bowels.
Psal Geneva15 22:14  I am like water powred out, and all my bones are out of ioynt: mine heart is like waxe: it is molten in the middes of my bowels.
Psal BBE 22:14  I am flowing away like water, and all my bones are out of place: my heart is like wax, it has become soft in my body.
Psal GodsWord 22:14  I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart is like wax. It has melted within me.
Psal JPS 22:14  They open wide their mouth against me, as a ravening and a roaring lion.
Psal KJVPCE 22:14  I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Psal NETfree 22:14  My strength drains away like water; all my bones are dislocated; my heart is like wax; it melts away inside me.
Psal AB 22:14  I am poured out like water, and all My bones are loosened; My heart in the midst of My belly has become like melting wax.
Psal AFV2020 22:14  I am poured out like water, and all My bones are out of joint; My heart is like wax; it is melted in the midst of My bowels.
Psal NHEB 22:14  I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
Psal OEBcth 22:14  Poured out am I like water, and all my bones are loosened. My heart is become like wax, melted within me.
Psal NETtext 22:14  My strength drains away like water; all my bones are dislocated; my heart is like wax; it melts away inside me.
Psal UKJV 22:14  I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Psal Noyes 22:14  I am poured out like water, And all my bones are out of joint; My heart is become like wax; It melteth in my bosom.
Psal KJV 22:14  I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Psal KJVA 22:14  I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Psal AKJV 22:14  I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the middle of my bowels.
Psal RLT 22:14  I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Psal MKJV 22:14  I am poured out like water, and all my bones are spread apart; my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Psal YLT 22:14  As waters I have been poured out, And separated themselves have all my bones, My heart hath been like wax, It is melted in the midst of my bowels.
Psal ACV 22:14  I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
Psal CzeBKR 22:14  Otvírají na mne ústa svá, jako lev rozsapávající a řvoucí.
Psal CzeB21 22:14  Své tlamy na mě otvírají jak draví řvoucí lvi!
Psal CzeCEP 22:14  Rozevírají na mě tlamu jak řvoucí lev, když trhá kořist.
Psal CzeCSP 22:14  Otvírají na mě tlamu jako lev, který trhá kořist a řve.