Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 22:29  All the prosperous of the earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
Psal NHEBJE 22:29  All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive.
Psal ABP 22:29  [6ate 7and 8did obeisance 1All 2the 3hearty 4of the 5earth]; [8before 9him 7fell down 1all 2the ones 3going down 4into 5the 6earth]. And my soul lives for him.
Psal NHEBME 22:29  All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive.
Psal Rotherha 22:29  All the great ones of the earth, shall eat and bow down, Before him shall kneel, all that go down to the dust, Even he who had not kept alive, his own soul!
Psal LEB 22:29  All the ⌞healthy ones⌟ of the earth will eat and worship. Before him all of those descending into the dust will kneel, even he who cannot keep his soul alive.
Psal RNKJV 22:29  All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
Psal Jubilee2 22:29  All [those that are] fat upon earth shall eat and worship; all those that go down to the dust shall bow before him; and no one can keep his own soul alive.
Psal Webster 22:29  All [they that are] fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
Psal Darby 22:29  All the fat ones of the earth shall eat and worship; all they that go down to the dust shall bow before him, and he that cannot keep alive his own soul.
Psal OEB 22:29  To him will bow down all who sleep in the earth, and before him bend all who go down to the dust, and those who could not preserve their lives.
Psal ASV 22:29  All the fat ones of the earth shall eat and worship: All they that go down to the dust shall bow before him, Even he that cannot keep his soul alive.
Psal LITV 22:29  All the fat ones of the earth have eaten, and have worshiped; all those going down to the dust shall bow before Him; and he kept not his own soul alive.
Psal Geneva15 22:29  All they that be fat in the earth, shall eate and worship: all they that go downe into the dust, shall bowe before him, euen he that cannot quicken his owne soule.
Psal BBE 22:29  All the fat ones of the earth will give him worship; all those who go down to the dust will make themselves low before him, even he who has not enough for the life of his soul.
Psal GodsWord 22:29  All prosperous people on earth will eat and worship. All those who go down to the dust will kneel in front of him, even those who are barely alive.
Psal JPS 22:29  For the kingdom is HaShem'S; and He is the ruler over the nations.
Psal KJVPCE 22:29  All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
Psal NETfree 22:29  All of the thriving people of the earth will join the celebration and worship; all those who are descending into the grave will bow before him, including those who cannot preserve their lives.
Psal AB 22:29  All the fat ones of the earth have eaten and worshipped; all that go down to the earth shall fall down before Him; my soul also lives to him.
Psal AFV2020 22:29  All the rich of the earth shall eat and worship; all those who go down to the dust shall bow before Him; even he who cannot keep his own soul alive.
Psal NHEB 22:29  All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive.
Psal OEBcth 22:29  To him will bow down all who sleep in the earth, and before him bend all who go down to the dust, and those who could not preserve their lives.
Psal NETtext 22:29  All of the thriving people of the earth will join the celebration and worship; all those who are descending into the grave will bow before him, including those who cannot preserve their lives.
Psal UKJV 22:29  All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
Psal Noyes 22:29  All the rich of the earth shall eat and worship; Before him shall they also bow, who are going down to the dust, Who cannot keep themselves alive.
Psal KJV 22:29  All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
Psal KJVA 22:29  All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
Psal AKJV 22:29  All they that be fat on earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
Psal RLT 22:29  All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
Psal MKJV 22:29  All the fat ones on the earth shall eat and worship; all those who go down to the dust shall bow before Him; and none can keep alive his own soul.
Psal YLT 22:29  And the fat ones of earth have eaten, And they bow themselves, Before Him bow do all going down to dust, And he who hath not revived his soul.
Psal ACV 22:29  All the fat ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who cannot keep his soul alive.
Psal CzeBKR 22:29  Nebo Hospodinovo jest království, a onť panuje nad národy.
Psal CzeB21 22:29  Vždyť Hospodinovo je království, on vládne nad národy!
Psal CzeCEP 22:29  Vždyť Hospodinu náleží kralovat, i nad pronárody vládnout.
Psal CzeCSP 22:29  Vždyť království náleží Hospodinu, on panuje nad národy.