Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 26:11  But as for me, I will walk in my integrity: redeem me, and be merciful to me.
Psal NHEBJE 26:11  But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
Psal ABP 26:11  But I [2in 3my innocence 1was gone]. Ransom me, and show mercy on me!
Psal NHEBME 26:11  But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
Psal Rotherha 26:11  But, I, in my blamelessness, will walk, Redeem me and show me favour.
Psal LEB 26:11  But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me and be gracious to me.
Psal RNKJV 26:11  But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
Psal Jubilee2 26:11  But as for me, I will walk in my integrity; ransom me and be merciful unto me.
Psal Webster 26:11  But as for me, I will walk in my integrity: redeem me, and be merciful to me.
Psal Darby 26:11  But as for me, I will walk in mine integrity. Redeem me, and be gracious unto me.
Psal OEB 26:11  But my walk is blameless! O redeem me, be gracious to me.
Psal ASV 26:11  But as for me, I will walk in mine integrity: Redeem me, and be merciful unto me.
Psal LITV 26:11  But I will walk in my integrity; redeem me and be gracious to me.
Psal Geneva15 26:11  But I will walke in mine innocencie: redeeme me therefore, and be mercifull vnto me.
Psal CPDV 26:11  O Lord, establish a law for me in your way, and direct me in the right path, because of my enemies.
Psal BBE 26:11  But as for me, I will go on in my upright ways: be my saviour, and have mercy on me.
Psal DRC 26:11  Set me, O Lord, a law in thy way, and guide me in the right path, because of my enemies.
Psal GodsWord 26:11  But I walk with integrity. Rescue me, and have pity on me.
Psal JPS 26:11  But as for me, I will walk in mine integrity; redeem me, and be gracious unto me.
Psal KJVPCE 26:11  But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
Psal NETfree 26:11  But I have integrity! Rescue me and have mercy on me!
Psal AB 26:11  But I have walked in my innocence; redeem me, and have mercy upon me.
Psal AFV2020 26:11  But as for me I will walk in my integrity; redeem me and be gracious unto me.
Psal NHEB 26:11  But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
Psal OEBcth 26:11  But my walk is blameless! O redeem me, be gracious to me.
Psal NETtext 26:11  But I have integrity! Rescue me and have mercy on me!
Psal UKJV 26:11  But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
Psal Noyes 26:11  But as for me, I walk in my integrity; Oh, redeem me, and be merciful to me!
Psal KJV 26:11  But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
Psal KJVA 26:11  But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
Psal AKJV 26:11  But as for me, I will walk in my integrity: redeem me, and be merciful to me.
Psal RLT 26:11  But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
Psal MKJV 26:11  But I will walk in my truthfulness; redeem me and be merciful to me.
Psal YLT 26:11  And I, in mine integrity I walk, Redeem me, and favour me.
Psal ACV 26:11  But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
Psal VulgSist 26:11  Legem pone mihi Domine in via tua: et dirige me in semitam rectam propter inimicos meos.
Psal VulgCont 26:11  Legem pone mihi Domine in via tua: et dirige me in semitam rectam propter inimicos meos.
Psal Vulgate 26:11  legem pone mihi Domine in via tua et dirige me in semita recta propter inimicos meos ostende mihi Domine viam tuam et deduc me in semita recta propter insidiatores meos
Psal VulgHetz 26:11  Legem pone mihi Domine in via tua: et dirige me in semitam rectam propter inimicos meos.
Psal VulgClem 26:11  Legem pone mihi, Domine, in via tua, et dirige me in semitam rectam, propter inimicos meos.
Psal Vulgate_ 26:11  ostende mihi Domine viam tuam et deduc me in semita recta propter insidiatores meos
Psal CzeBKR 26:11  Já pak v upřímnosti své chodím, vykupiž mne, a smiluj se nade mnou.
Psal CzeB21 26:11  Já ale chci žít poctivě, smiluj se nade mnou, vykup mě!
Psal CzeCEP 26:11  Já přec žiji bezúhonně, vykup mě, smiluj se nade mnou!
Psal CzeCSP 26:11  Já však žiji bezúhonně; vykup mě, smiluj se nade mnou!