Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 26:7  That I may proclaim with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
Psal NHEBJE 26:7  that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all your wondrous works.
Psal ABP 26:7  to hear my voice of praise of you, and to describe all your wonders.
Psal NHEBME 26:7  that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all your wondrous works.
Psal Rotherha 26:7  To sound aloud a song, and to recount all thy wonderful doings.
Psal LEB 26:7  to declare with a voice of thanksgiving, and tell of all your wondrous deeds.
Psal RNKJV 26:7  That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
Psal Jubilee2 26:7  That I may publish with the voice of thanksgiving and tell of all thy wondrous works.
Psal Webster 26:7  That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
Psal Darby 26:7  That I may cause the voice of thanksgiving to be heard, and declare all thy marvellous works.
Psal OEB 26:7  singing loud songs of thanks, and telling of all your wonders.
Psal ASV 26:7  That I may make the voice of thanksgiving to be heard, And tell of all thy wondrous works.
Psal LITV 26:7  to cause to hear with the voice of thanksgiving, and recount all Your wonderful works.
Psal Geneva15 26:7  That I may declare with the voyce of thankesgiuing, and set foorth all thy wonderous woorkes.
Psal CPDV 26:7  Hear my voice, O Lord, with which I have cried out to you. Have mercy on me, and hear me.
Psal BBE 26:7  That I may give out the voice of praise, and make public all the wonders which you have done.
Psal DRC 26:7  Hear, O Lord, my voice, with which I have cried to thee: have mercy on me and hear me.
Psal GodsWord 26:7  so that I may loudly sing a hymn of thanksgiving and tell about all your miracles.
Psal JPS 26:7  That I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all Thy wondrous works.
Psal KJVPCE 26:7  That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
Psal NETfree 26:7  to give you thanks, and to tell about all your amazing deeds.
Psal AB 26:7  to hear the voice of praise, and to declare all Your wonderful works.
Psal AFV2020 26:7  That I may cry out with the voice of thanksgiving and tell of all Your wonderful works.
Psal NHEB 26:7  that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all your wondrous works.
Psal OEBcth 26:7  singing loud songs of thanks, and telling of all your wonders.
Psal NETtext 26:7  to give you thanks, and to tell about all your amazing deeds.
Psal UKJV 26:7  That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all your wondrous works.
Psal Noyes 26:7  To utter the voice of thanksgiving, And tell of all thy wondrous works.
Psal KJV 26:7  That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
Psal KJVA 26:7  That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
Psal AKJV 26:7  That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all your wondrous works.
Psal RLT 26:7  That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
Psal MKJV 26:7  so that I may cry out with the voice of thanksgiving, and tell of all Your wonderful works.
Psal YLT 26:7  To sound with a voice of confession, And to recount all Thy wonders.
Psal ACV 26:7  that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all thy wondrous works.
Psal VulgSist 26:7  Exaudi Domine vocem meam, qua clamavi ad te: miserere mei, et exaudi me.
Psal VulgCont 26:7  Exaudi Domine vocem meam, qua clamavi ad te: miserere mei, et exaudi me.
Psal Vulgate 26:7  exaudi Domine vocem meam qua clamavi miserere mei et exaudi me audi Domine vocem meam invocantis miserere mei et exaudi me
Psal VulgHetz 26:7  Exaudi Domine vocem meam, qua clamavi ad te: miserere mei, et exaudi me.
Psal VulgClem 26:7  Exaudi, Domine, vocem meam, qua clamavi ad te ; miserere mei, et exaudi me.
Psal Vulgate_ 26:7  audi Domine vocem meam invocantis miserere mei et exaudi me
Psal CzeBKR 26:7  Abych tě hlasitě chválil, a vypravoval všecky divné skutky tvé.
Psal CzeB21 26:7  abych ti hlasitě vzdával díky, abych vyprávěl o všech tvých zázracích.
Psal CzeCEP 26:7  aby bylo slyšet mé hlasité díkůvzdání, abych vyprávěl o všech tvých divech.
Psal CzeCSP 26:7  abych hlasitě zvěstoval tvou chválu a vyprávěl o všech tvých divech.