Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 26:9  Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
Psal NHEBJE 26:9  Do not gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men;
Psal ABP 26:9  You should not destroy together [2with 3the impious 1my soul], nor [2with 3the men 4of blood 1my life],
Psal NHEBME 26:9  Do not gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men;
Psal Rotherha 26:9  Do not remove, with sinners, my soul, nor, with men of bloodshed, my life;
Psal LEB 26:9  Do not destroy me with the sinners, nor my life with men of bloodshed,
Psal RNKJV 26:9  Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
Psal Jubilee2 26:9  Gather not my soul with the sinners, nor my life with those who have blood [on their hands]:
Psal Webster 26:9  Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
Psal Darby 26:9  Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood;
Psal OEB 26:9  Do not gather me up with sinners; slay me not with people of blood,
Psal ASV 26:9  Gather not my soul with sinners, Nor my life with men of blood;
Psal LITV 26:9  Do not take away my soul with sinners, nor my life with bloody men,
Psal Geneva15 26:9  Gather not my soule with the sinners, nor my life with the bloodie men:
Psal CPDV 26:9  Do not turn your face away from me. In your wrath, do not turn aside from your servant. Be my helper. Do not abandon me, and do not despise me, O God, my Savior.
Psal BBE 26:9  Let not my soul be numbered among sinners, or my life among men of blood;
Psal DRC 26:9  Turn not away thy face from me; decline not in thy wrath from thy servant. Be thou my helper, forsake me not; do not thou despise me, O God my Saviour.
Psal GodsWord 26:9  Do not sweep away my soul along with hardened sinners or my life along with bloodthirsty people.
Psal JPS 26:9  Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood;
Psal KJVPCE 26:9  Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
Psal NETfree 26:9  Do not sweep me away with sinners, or execute me along with violent people,
Psal AB 26:9  Destroy not my soul together with the ungodly, nor my life with bloody men;
Psal AFV2020 26:9  Do not take away my soul with sinners, nor my life with bloody men,
Psal NHEB 26:9  Do not gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men;
Psal OEBcth 26:9  Do not gather me up with sinners; slay me not with people of blood,
Psal NETtext 26:9  Do not sweep me away with sinners, or execute me along with violent people,
Psal UKJV 26:9  Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
Psal Noyes 26:9  Gather not my breath with sinners, Nor my life with men of blood,
Psal KJV 26:9  Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
Psal KJVA 26:9  Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
Psal AKJV 26:9  Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
Psal RLT 26:9  Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
Psal MKJV 26:9  Do not take away my soul with sinners, nor my life with bloody men
Psal YLT 26:9  Do not gather with sinners my soul, And with men of blood my life,
Psal ACV 26:9  Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood,
Psal VulgSist 26:9  Ne avertas faciem tuam a me: ne declines in ira a servo tuo. Adiutor meus esto: ne derelinquas me, neque despicias me Deus salutaris meus.
Psal VulgCont 26:9  Ne avertas faciem tuam a me: ne declines in ira a servo tuo. Adiutor meus esto: ne derelinquas me, neque despicias me Deus salutaris meus.
Psal Vulgate 26:9  ne avertas faciem tuam a me ne declines in ira a servo tuo adiutor meus esto ne derelinquas me neque dispicias me Deus salvator meus ne abscondas faciem tuam a me ne declines in furore tuo a servo tuo auxilium meum fuisti ne derelinquas me et ne dimittas me Deus salvator meus
Psal VulgHetz 26:9  Ne avertas faciem tuam a me: ne declines in ira a servo tuo. Adiutor meus esto: ne derelinquas me, neque despicias me Deus salutaris meus.
Psal VulgClem 26:9  Ne avertas faciem tuam a me ; ne declines in ira a servo tuo. Adjutor meus esto ; ne derelinquas me, neque despicias me, Deus salutaris meus.
Psal Vulgate_ 26:9  ne abscondas faciem tuam a me ne declines in furore tuo a servo tuo auxilium meum fuisti ne derelinquas me et ne dimittas me Deus salvator meus
Psal CzeBKR 26:9  Nezahrnujž s hříšnými duše mé, a s lidmi vražedlnými života mého,
Psal CzeB21 26:9  Mezi hříšníky mou duši nezahrň, s vrahy můj život nespojuj!
Psal CzeCEP 26:9  Nesmeť spolu s hříšníky mou duši a můj život s těmi, kdo krev prolévají,
Psal CzeCSP 26:9  ⌈Nezahrň mou duši mezi⌉ hříšníky a můj život mezi ty, kdo prolévají krev.