Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
Psal NHEBJE 28:3  Do not draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
Psal ABP 28:3  Do not draw me together with sinners! And [3with 4ones working 5injustice 1do not 2destroy me together]! of the ones speaking peace with their neighbors, but evils are in their hearts.
Psal NHEBME 28:3  Do not draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
Psal Rotherha 28:3  Do not drag me away—with the lawless, or with the workers of iniquity,—who speak peaceably with their neighbours, but, wrong, is in their heart.
Psal LEB 28:3  Do not drag me away with the wicked or with the workers of evil, who speak of peace with their neighbors, while evil is in their heart.
Psal RNKJV 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
Psal Jubilee2 28:3  Do not catch me away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, but evil [is] in their hearts.
Psal Webster 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief [is] in their hearts.
Psal Darby 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, and mischief is in their heart.
Psal OEB 28:3  Take me not off with the wicked, nor with the workers of wrong, whose speech to their neighbours is friendly, while evil is in their heart.
Psal ASV 28:3  Draw me not away with the wicked, And with the workers of iniquity; That speak peace with their neighbors, But mischief is in their hearts.
Psal LITV 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity; who speak peace with their neighbors, yet evil is in their hearts.
Psal Geneva15 28:3  Drawe mee not away with the wicked, and with the woorkers of iniquitie: which speake friendly to their neighbours, when malice is in their hearts.
Psal CPDV 28:3  The voice of the Lord is over the waters. The God of majesty has thundered. The Lord is over many waters.
Psal BBE 28:3  Do not take me away with the sinners and the workers of evil, who say words of peace to their neighbours, but evil is in their hearts.
Psal DRC 28:3  The voice of the Lord is upon the waters; the God of majesty hath thundered, The Lord is upon many waters.
Psal GodsWord 28:3  Do not drag me away with wicked people, with troublemakers who speak of peace with their neighbors but have evil in their hearts.
Psal JPS 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity; who speak peace with their neighbours, but evil is in their hearts.
Psal KJVPCE 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
Psal NETfree 28:3  Do not drag me away with evil men, with those who behave wickedly, who talk so friendly to their neighbors, while they plan to harm them!
Psal AB 28:3  Draw not away my soul with sinners, and destroy me not with the workers of iniquity, who speak peace with their neighbors, but evil are in their hearts.
Psal AFV2020 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, yet evil is in their hearts.
Psal NHEB 28:3  Do not draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
Psal OEBcth 28:3  Take me not off with the wicked, nor with the workers of wrong, whose speech to their neighbours is friendly, while evil is in their heart.
Psal NETtext 28:3  Do not drag me away with evil men, with those who behave wickedly, who talk so friendly to their neighbors, while they plan to harm them!
Psal UKJV 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
Psal Noyes 28:3  Draw me not away with the impious, and with evil-doers, Who speak peace to their neighbors, while mischief is in their hearts!
Psal KJV 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
Psal KJVA 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
Psal AKJV 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.
Psal RLT 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
Psal MKJV 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, yet evil is in their hearts.
Psal YLT 28:3  Draw me not with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbours, And evil in their heart.
Psal ACV 28:3  Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
Psal VulgSist 28:3  Vox Domini super aquas, Deus maiestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
Psal VulgCont 28:3  Vox Domini super aquas, Deus maiestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
Psal Vulgate 28:3  vox Domini super aquas Deus maiestatis intonuit Dominus super aquas multas vox Domini super aquas Deus gloriae intonuit Dominus super aquas multas
Psal VulgHetz 28:3  Vox Domini super aquas, Deus maiestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
Psal VulgClem 28:3  Vox Domini super aquas ; Deus majestatis intonuit : Dominus super aquas multas.
Psal Vulgate_ 28:3  vox Domini super aquas Deus gloriae intonuit Dominus super aquas multas
Psal CzeBKR 28:3  Nezahrnuj mne s bezbožníky, a s těmi, kteříž páší nepravost, kteříž mluvívají pokoj s bližními svými, ale převrácenost jest v srdcích jejich.
Psal CzeB21 28:3  Nezahrnuj mě mezi darebáky a mezi pachatele zla, mezi ty, kdo s bližními mluví o pokoji, v srdcích však mají zášť.
Psal CzeCEP 28:3  Mezi lidi svévolné mě nezařazuj, mezi pachatele ničemností. S bližním rozmlouvají o pokoji, ale v srdci mají zlobu.
Psal CzeCSP 28:3  Neodvleč mě s ničemy, s činiteli nepravosti, s těmi, kdo se svými bližními mluví pokojně, ale v jejich srdci je zlo.