Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 33:8  Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal NHEBJE 33:8  Let all the earth fear Jehovah. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal ABP 33:8  Fear the lord all the earth! [2because of 3him 1and] let [6be shaken 1all 2the 3ones dwelling 4in the 5inhabitable world]!
Psal NHEBME 33:8  Let all the earth fear the Lord. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal Rotherha 33:8  Let all the earth, stand in awe of Yahweh, Of him, be in dread, all ye inhabitants of the world;
Psal LEB 33:8  Let all the earth fear Yahweh. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal RNKJV 33:8  Let all the earth fear יהוה: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal Jubilee2 33:8  Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal Webster 33:8  Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal Darby 33:8  Let all the earth fear Jehovah; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal OEB 33:8  Let the whole world honour the Lord, let all who live on earth be in awe.
Psal ASV 33:8  Let all the earth fear Jehovah: Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal LITV 33:8  Let all the earth fear Jehovah; let all dwellers in the world stand in awe of Him.
Psal Geneva15 33:8  Let all the earth feare the Lord: let al them that dwell in the world, feare him.
Psal CPDV 33:8  The Angel of the Lord will encamp around those who fear him, and he will rescue them.
Psal BBE 33:8  Let the earth be full of the fear of the Lord; let all the people of the world be in holy fear of him.
Psal DRC 33:8  The angel of the Lord shall encamp round about them that fear him: and shall deliver them.
Psal GodsWord 33:8  Let all the earth fear the LORD. Let all who live in the world stand in awe of him.
Psal JPS 33:8  Let all the earth fear HaShem; let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.
Psal KJVPCE 33:8  Let all the earth fear the Lord: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal NETfree 33:8  Let the whole earth fear the LORD! Let all who live in the world stand in awe of him!
Psal AB 33:8  Let all the earth fear the Lord; and let all that dwell in the world be moved because of Him.
Psal AFV2020 33:8  Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of Him,
Psal NHEB 33:8  Let all the earth fear the Lord. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal OEBcth 33:8  Let the whole world honour the Lord, let all who live on earth be in awe.
Psal NETtext 33:8  Let the whole earth fear the LORD! Let all who live in the world stand in awe of him!
Psal UKJV 33:8  Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal Noyes 33:8  Let all the earth fear the LORD; Let all the inhabitants of the world stand in awe of him!
Psal KJV 33:8  Let all the earth fear the Lord: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal KJVA 33:8  Let all the earth fear the Lord: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal AKJV 33:8  Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal RLT 33:8  Let all the earth fear Yhwh: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal MKJV 33:8  Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world stand in awe of Him.
Psal YLT 33:8  Afraid of Jehovah are all the earth, Of Him are all the inhabitants of the world afraid.
Psal ACV 33:8  Let all the earth fear Jehovah. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psal VulgSist 33:8  Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum: et eripiet eos.
Psal VulgCont 33:8  Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum: et eripiet eos.
Psal Vulgate 33:8  vallabit angelus Domini in circuitu timentium eum et eripiet eos circumdat angelus Domini in gyro timentes eum et eruet eos
Psal VulgHetz 33:8  Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum: et eripiet eos.
Psal VulgClem 33:8  Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum, et eripiet eos.
Psal Vulgate_ 33:8  circumdat angelus Domini in gyro timentes eum et eruet eos
Psal CzeBKR 33:8  Boj se Hospodina všecka země, děstež se před ním všickni obyvatelé okršlku zemského.
Psal CzeB21 33:8  Měj v úctě Hospodina, celá zem, všichni obyvatelé světa, ctěte jej!
Psal CzeCEP 33:8  Boj se Hospodina, celá země, všichni obyvatelé světa, žijte v jeho bázni!
Psal CzeCSP 33:8  Boj se Hospodina, celá země! Třeste se před ním, všichni obyvatelé světa!