Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 34:10  The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not lack any good thing .
Psal NHEBJE 34:10  The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Jehovah shall not lack any good thing.
Psal ABP 34:10  The rich became poor, and they hunger; but the ones seeking after the lord shall not lack any good thing.
Psal NHEBME 34:10  The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek the Lord shall not lack any good thing.
Psal Rotherha 34:10  Young lions, have come short, and suffered hunger, but, they who seek Yahweh, shall not lack any good thing.
Psal LEB 34:10  The young lions are in want and suffer hunger, but those who seek Yahweh will not lack for any good thing.
Psal RNKJV 34:10  The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek יהוה shall not want any good thing.
Psal Jubilee2 34:10  [Jod] The young lions do lack and suffer hunger, but those that seek the LORD shall not lack any good [thing].
Psal Webster 34:10  The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good [thing].
Psal Darby 34:10  The young lions are in need and suffer hunger; but they that seek Jehovah shall not want any good.
Psal OEB 34:10  Even young lions may be poor and hungry, but those who seek the Lord will not lack any good thing.
Psal ASV 34:10  The young lions do lack, and suffer hunger; But they that seek Jehovah shall not want any good thing.
Psal LITV 34:10  The young lions have lacked and been hungry; but they who seek Jehovah shall not lack any good thing.
Psal Geneva15 34:10  The lyons doe lacke and suffer hunger, but they, which seeke the Lord, shall want nothing that is good.
Psal CPDV 34:10  All my bones will say, “Lord, who is like you?” He rescues the needy from the hand of the stronger one, the indigent and the poor from those who plunder him.
Psal BBE 34:10  The young lions are in need and have no food; but those who are looking to the Lord will have every good thing.
Psal DRC 34:10  All my bones shall say: Lord, who is like to thee? Who deliverest the poor from the hand of them that are stronger than he; the needy and the poor from them that strip him.
Psal GodsWord 34:10  Young lions go hungry and may starve, but those who seek the LORD's help have all the good things they need.
Psal JPS 34:10  O fear HaShem, ye His holy ones; for there is no want to them that fear Him.
Psal KJVPCE 34:10  The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the Lord shall not want any good thing.
Psal NETfree 34:10  Even young lions sometimes lack food and are hungry, but those who seek the LORD lack no good thing.
Psal AB 34:10  The rich have become poor and hungry; but they that seek the Lord diligently shall not lack any good thing. Pause.
Psal AFV2020 34:10  The young lions do lack and suffer hunger, but those who seek the LORD shall not lack any good thing.
Psal NHEB 34:10  The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek the Lord shall not lack any good thing.
Psal OEBcth 34:10  Even young lions may be poor and hungry, but those who seek the Lord will not lack any good thing.
Psal NETtext 34:10  Even young lions sometimes lack food and are hungry, but those who seek the LORD lack no good thing.
Psal UKJV 34:10  The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not lack any good thing.
Psal Noyes 34:10  Young lions want, and suffer hunger; But they who fear the LORD want no good thing.
Psal KJV 34:10  The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the Lord shall not want any good thing.
Psal KJVA 34:10  The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the Lord shall not want any good thing.
Psal AKJV 34:10  The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
Psal RLT 34:10  The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek Yhwh shall not want any good thing.
Psal MKJV 34:10  The young lions lack, and suffer hunger; but those who seek the LORD shall not lack any good thing.
Psal YLT 34:10  Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,
Psal ACV 34:10  The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Jehovah shall not want any good thing.
Psal VulgSist 34:10  Omnia ossa mea dicent: Domine, quis similis tibi? Eripiens inopem de manu fortiorum eius: egenum et pauperem a diripientibus eum.
Psal VulgCont 34:10  Omnia ossa mea dicent: Domine, quis similis tibi? Eripiens inopem de manu fortiorum eius: egenum et pauperem a diripientibus eum.
Psal Vulgate 34:10  omnia ossa mea dicent Domine quis similis tui eripiens inopem de manu fortiorum eius egenum et pauperem a diripientibus eum omnia ossa mea dicent Domine quis similis tui eruens inopem a validiore et pauperem et mendicum a violento
Psal VulgHetz 34:10  Omnia ossa mea dicent: Domine, quis similis tibi? Eripiens inopem de manu fortiorum eius: egenum et pauperem a diripientibus eum.
Psal VulgClem 34:10  Omnia ossa mea dicent : Domine, quis similis tibi ? eripiens inopem de manu fortiorum ejus ; egenum et pauperem a diripientibus eum.
Psal Vulgate_ 34:10  omnia ossa mea dicent Domine quis similis tui eruens inopem a validiore et pauperem et mendicum a violento
Psal CzeBKR 34:10  Lvíčátka nedostatek a hlad trpívají, ale ti, kteříž hledají Hospodina, nemívají nedostatku ve všem dobrém.
Psal CzeB21 34:10  Ctěte Hospodina, jeho svatí, vždyť jeho ctitelům nic neschází.
Psal CzeCEP 34:10  Žijte v Hospodinově bázni, jeho svatí, vždyť kdo se ho bojí, nemají nedostatek.
Psal CzeCSP 34:10  Bojte se Hospodina, jeho svatí! Ti, kdo se ho bojí, netrpí nouzi.