Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal AB 35:10  All my bones shall say, O Lord, who is like You? Delivering the poor out of the hand of them that are stronger than he, yea, the poor and needy one from them that spoil him.
Psal ABP 35:10  All my bones shall say, O lord, O lord, who is likened to you? rescuing the poor from the hand of the one more solid than he, and the poor and needy one from the ones tearing him in pieces.
Psal ACV 35:10  All my bones shall say, Jehovah, who is like thee, who delivers a poor man from him who is too strong for him, yea, a poor and needy man from him who robs him?
Psal AFV2020 35:10  All my bones shall say, "O LORD, Who is like You, who delivers the poor from him stronger than he; yea, even the poor and the needy from him who plunders him?"
Psal AKJV 35:10  All my bones shall say, LORD, who is like to you, which deliver the poor from him that is too strong for him, yes, the poor and the needy from him that spoils him?
Psal ASV 35:10  All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him?
Psal BBE 35:10  All my bones will say, Lord, who is like you? The saviour of the poor man from the hands of the strong, of him who is poor and in need from him who takes his goods.
Psal CPDV 35:10  For with you is the fountain of life; and within your light, we will see the light.
Psal DRC 35:10  For with thee is the fountain of life; and in thy light we shall see light.
Psal Darby 35:10  All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him!
Psal Geneva15 35:10  All my bones shall say, Lord, who is like vnto thee, which deliuerest the poore from him, that is too strong for him! yea, the poore and him that is in miserie, from him that spoyleth him!
Psal GodsWord 35:10  All my bones will say, "O LORD, who can compare with you? You rescue the weak person from the one who is too strong for him and weak and needy people from the one who robs them."
Psal JPS 35:10  All my bones shall say: 'HaShem, who is like unto Thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?'
Psal Jubilee2 35:10  All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, who delivers the poor from him that is too strong for him, [yea], the poor and the needy from him that spoils him?
Psal KJV 35:10  All my bones shall say, Lord, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
Psal KJVA 35:10  All my bones shall say, Lord, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
Psal KJVPCE 35:10  All my bones shall say, Lord, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
Psal LEB 35:10  All of my bones shall say, “O Yahweh, who is like you, who delivers the poor from one stronger than he and the poor and needy from the one who robs him?”
Psal LITV 35:10  All my bones shall say: O Jehovah, who is like You, who delivers the poor from those stronger than he; yes, the poor and needy from his plunderer?
Psal MKJV 35:10  All my bones shall say, O LORD, who is like You, who delivers the poor from those stronger than he; yea, the poor and the needy from him who plunders him?
Psal NETfree 35:10  With all my strength I will say, "O LORD, who can compare to you? You rescue the oppressed from those who try to overpower them; the oppressed and needy from those who try to rob them."
Psal NETtext 35:10  With all my strength I will say, "O LORD, who can compare to you? You rescue the oppressed from those who try to overpower them; the oppressed and needy from those who try to rob them."
Psal NHEB 35:10  All my bones shall say, "Lord, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?"
Psal NHEBJE 35:10  All my bones shall say, "Jehovah, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?"
Psal NHEBME 35:10  All my bones shall say, "Lord, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?"
Psal Noyes 35:10  All my bones shall say, Who, O LORD! is like thee, Who dost rescue the afflicted from the oppressor, The afflicted and destitute from the spoiler?
Psal OEB 35:10  and all my being will say, “Who, O Lord, is like you, who save the helpless from those too strong for them, the poor and the helpless from those who despoil them?”
Psal OEBcth 35:10  and all my being will say, “Who, O Lord, is like you, who save the helpless from those too strong for them, the poor and the helpless from those who despoil them?”
Psal RLT 35:10  All my bones shall say, Yhwh, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
Psal RNKJV 35:10  All my bones shall say, יהוה, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
Psal RWebster 35:10  All my bones shall say, LORD, who is like thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him, even the poor and the needy from him that spoileth him?
Psal Rotherha 35:10  All my bones, shall say—O Yahweh, who is like unto thee? Rescuing the oppressed from one stronger than he, Yea the oppressed and the needy, from their spoiler.
Psal UKJV 35:10  All my bones shall say, LORD, who is like unto you, which deliver the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoils him?
Psal Webster 35:10  All my bones shall say, LORD, who [is] like thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him, even the poor and the needy from him that spoileth him?
Psal YLT 35:10  All my bones say, `Jehovah, who is like Thee, Delivering the poor from the stronger than he, And the poor and needy from his plunderer.'
Psal VulgClem 35:10  quoniam apud te est fons vitæ, et in lumine tuo videbimus lumen.
Psal VulgCont 35:10  Quoniam apud te est fons vitæ: et in lumine tuo videbimus lumen.
Psal VulgHetz 35:10  Quoniam apud te est fons vitæ: et in lumine tuo videbimus lumen.
Psal VulgSist 35:10  Quoniam apud te est fons vitae: et in lumine tuo videbimus lumen.
Psal Vulgate 35:10  quoniam apud te fons vitae in lumine tuo videbimus lumen quoniam tecum est fons vitae in lumine tuo videbimus lumen
Psal Vulgate_ 35:10  quoniam tecum est fons vitae in lumine tuo videbimus lumen
Psal CzeB21 35:10  Všechny mé kosti tehdy řeknou: „Kdo se ti, Hospodine, vyrovná?“ Zachraňuješ chudáka z moci silnějšího, chudého ubožáka před tím, kdo ho vydírá!
Psal CzeBKR 35:10  A tuť všecky kosti mé řeknou: Hospodine, kdo jest podobný tobě, ješto vytrhuješ ztrápeného z moci toho, kterýž nad něj silnější jest, tolikéž chudého a nuzného od toho, kterýž ho násilně loupí?
Psal CzeCEP 35:10  Každá kost ve mně řekne: „Hospodine, kdo je tobě roven? Poníženého ty vysvobozuješ z moci silnějšího, poníženého ubožáka od uchvatitele.“
Psal CzeCSP 35:10  Každá má kost řekne: Hospodine, kdo je jako ty? Vysvobozuješ chudého od mocnějšího, než je sám, chudého a nuzného od uchvatitele.