Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 37:9  For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
Psal NHEBJE 37:9  For evildoers shall be cut off, but those who wait for Jehovah shall inherit the land.
Psal ABP 37:9  For the ones doing wicked shall be utterly destroyed; but the ones waiting on the lord, they shall inherit the land.
Psal NHEBME 37:9  For evildoers shall be cut off, but those who wait for the Lord shall inherit the land.
Psal Rotherha 37:9  For, evil doers, shall be cut off, but, as for them who wait for Yahweh, they, shall inherit the earth.
Psal LEB 37:9  For evildoers will be cut off, but those who wait for Yahweh— they will possess the land.
Psal RNKJV 37:9  For evildoers shall be cut off: but those that wait upon יהוה, they shall inherit the earth.
Psal Jubilee2 37:9  For evildoers shall be cut off; but those that wait for the LORD, they shall inherit the earth.
Psal Webster 37:9  For evil doers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
Psal Darby 37:9  For evil-doers shall be cut off; but those that wait on Jehovah, they shall possess the land.
Psal OEB 37:9  for evildoers will be cut off, but the land will be theirs, who wait on the Lord.
Psal ASV 37:9  For evil-doers shall be cut off; But those that wait for Jehovah, they shall inherit the land.
Psal LITV 37:9  For evildoers shall be cut off; and the ones waiting on Jehovah, they shall inherit the earth.
Psal Geneva15 37:9  For euill doers shalbe cut off, and they that wait vpon the Lord, they shall inherite the land.
Psal CPDV 37:9  I have been afflicted and greatly humbled. I bellowed from the groaning of my heart.
Psal BBE 37:9  For the evil-doers will be cut off: but those who have faith in the Lord will have the earth for their heritage.
Psal DRC 37:9  I am afflicted and humbled exceedingly: I roared with the groaning of my heart.
Psal GodsWord 37:9  Evildoers will be cut off from their inheritance, but those who wait with hope for the LORD will inherit the land.
Psal JPS 37:9  For evil-doers shall be cut off; but those that wait for HaShem, they shall inherit the land.
Psal KJVPCE 37:9  For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the Lord, they shall inherit the earth.
Psal NETfree 37:9  Wicked men will be wiped out, but those who rely on the LORD are the ones who will possess the land.
Psal AB 37:9  For evildoers shall be destroyed; but they that wait on the Lord, they shall inherit the land.
Psal AFV2020 37:9  For evildoers shall be cut off, but those who wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
Psal NHEB 37:9  For evildoers shall be cut off, but those who wait for the Lord shall inherit the land.
Psal OEBcth 37:9  for evildoers will be cut off, but the land will be theirs, who wait on the Lord.
Psal NETtext 37:9  Wicked men will be wiped out, but those who rely on the LORD are the ones who will possess the land.
Psal UKJV 37:9  For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
Psal Noyes 37:9  For evil-doers shall be rooted out; But they who trust in the LORD, they shall inherit the land.
Psal KJV 37:9  For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the Lord, they shall inherit the earth.
Psal KJVA 37:9  For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the Lord, they shall inherit the earth.
Psal AKJV 37:9  For evildoers shall be cut off: but those that wait on the LORD, they shall inherit the earth.
Psal RLT 37:9  For evildoers shall be cut off: but those that wait upon Yhwh, they shall inherit the earth.
Psal MKJV 37:9  For evildoers shall be cut off; but those who wait on the LORD, they shall inherit the earth.
Psal YLT 37:9  For evil doers are cut off, As to those waiting on Jehovah, they possess the land.
Psal ACV 37:9  For evildoers shall be cut off, but those who wait for Jehovah, they shall inherit the land.
Psal VulgSist 37:9  Afflictus sum, et humiliatus sum nimis: rugiebam a gemitu cordis mei.
Psal VulgCont 37:9  Afflictus sum, et humiliatus sum nimis: rugiebam a gemitu cordis mei.
Psal Vulgate 37:9  adflictus sum et humiliatus sum nimis rugiebam a gemitu cordis mei evigilavi et adflictus sum nimis rugiebam a gemitu cordis mei
Psal VulgHetz 37:9  Afflictus sum, et humiliatus sum nimis: rugiebam a gemitu cordis mei.
Psal VulgClem 37:9  Afflictus sum, et humiliatus sum nimis ; rugiebam a gemitu cordis mei.
Psal Vulgate_ 37:9  evigilavi et adflictus sum nimis rugiebam a gemitu cordis mei
Psal CzeBKR 37:9  Nebo zlostníci vypléněni budou, ale ti, kteříž očekávají na Hospodina, dědičně zemí vládnouti budou.
Psal CzeB21 37:9  Bídáci přece budou vymýceni, doufající v Hospodina však zemi obdrží.
Psal CzeCEP 37:9  neboť zlovolníci budou vymýceni, ale kdo naději skládá v Hospodina, obdrží zemi.
Psal CzeCSP 37:9  Protože zlovolníci budou vyhlazeni, ale ti, kdo očekávají na Hospodina, ti obdrží zemi.